Instruments
Ensembles
Opera
Compositeurs
Artistes

Partitions

Original

Dum transisset Sabbatum. Robert Johnson. A cappella. Sacred , Motet. Language. Latin. SATBarB.

Traduction

Dum transisset Sabbatum. Robert Johnson. A cappella. Sacré, Motet. Langue. Latin. SATBarB.

Original

From a manuscript in the library of Christ Church, Oxford. The soprano and alto parts are attributed in the manuscript to “Mr Johnson”. The baritone part is attributed to “Tallis alias Johnson”. In the manuscript this part is written in plainchant notation. Slurs in this edition represent ligatures in the original plainchant. The work was published by Charles Burney in his “General History of Music” in 1776 with many changes to reduce dissonances and adapt the work to 18th Century taste. In a complete performance, the plainsong intonation and entire polyphony were probably intended to be sung first. Then the plainsong verse Et valde mane. Then the polyphony from Ut venientes to the end. Then the plainsong Gloria patri. Finally the polyphonic Alleluia. In the original manuscript “Alleluia” is written out “Al-le-lui-a”. There are a number of differences in published versions of. the plainsong intonation,. ii. the Et valde mane and. iii. the Gloria patri sections. These sections are not included in the manuscript source for this edition of the Johnson five part setting. The three last notes in the intonation, usually sung “sse – e - et”, are sometimes replaced by a single long note in, for instance, published editions of Tallis’ 5 part setting of “Dum Transisset”. There are a variety of different interpretations of the Et valde mane and the Gloria patri plainsong sections. Examples are included in the CPDL edition of the Taverner setting by Rupert Preston Bell, the edition of the Tallis setting by JJ Hutchings on Sibelius Music , the edition of the same Tallis setting by Richard Abram, published in “Musical Times”, February 1979, and the performance on CD of the Johnson four and five part settings by Cappella Nova. directed by Alan Tavener.

Traduction

D'un manuscrit dans la bibliothèque de Christ Church. Les parties de soprano et alto sont attribués dans le manuscrit de «M. Johnson". La partie de baryton est attribuée à "Tallis alias Johnson". Dans le manuscrit de cette partie est écrite en notation plain-chant. Coulés dans cette édition représentent ligatures dans le plain-chant originale. Le travail a été publié par Charles Burney dans son "Histoire générale de Musique" en 1776 avec de nombreux changements pour réduire les dissonances et d'adapter le travail au goût du 18ème siècle. Dans une performance complète, l'intonation et l'ensemble de la polyphonie plain-chant étaient probablement destiné à être chanté premier. Puis le plain-chant verset Et valde crinière. Puis la polyphonie chez Ut venientes à la fin. Puis le patri plain Gloria. Enfin l'Alleluia polyphonique. Dans le manuscrit original "Alleluia" est écrit "Al-le-lui-un". Il ya un certain nombre de différences dans les versions publiées de. l'intonation de plain-chant,. ii. Et de la crinière et valde. iii. les sections de Gloria Patri. Ces sections ne sont pas inclus dans la source manuscrit pour cette édition de la mise Johnson en cinq parties. Les trois dernières notes dans l'intonation, habituellement chantés "sse - e - et", sont parfois remplacés par un seul billet longtemps dans, par exemple, les éditions de la mise en 5 parties de Tallis de «Dum transisset" publié. Il existe une variété de différentes interprétations de la crinière Et valde et les sections de plain Gloria patri. Des exemples sont inclus dans l'édition de CPDL du réglage Taverner par Rupert Preston Bell, l'édition de la mise Tallis par JJ Hutchings sur Sibelius musique, l'édition du même réglage Tallis par Richard Abram, publié dans "Musical Times", Février 1979 et la performance sur CD des Johnson quatre et cinq paramètres de partie par Cappella Nova. réalisé par Alan Tavener.