Instruments
Ensembles
Opera
Compositeurs
Artistes

Partitions $13.95

Original

Mein Heimatland. Accordion sheet music.

Traduction

Mon pays d'origine. feuille de musique Accordéon.

Original

Mein Heimatland. The most beautiful German folk songs. Edited by Ludwig Andersen. Willi Draths. Wilhelm Lutz. For accordion. This edition. ED 2666. Accordion Music. Grade 2. Study score. Text language. German. 192 pages. Published by Schott Music. SD.49003895. ISBN 9790001039086. With Text language. German. Ach, wie ist's moglich dann. Ade zur guten nacht. Alles neu macht der Mai. Alle Vogel sind schon da. Alleweil ka mer net lustig sei. All mein Gedanken, die ich hab. Als ich ein jung Geselle war. Als wir jungst in Regensburg waren. Alt-Heidelberg, du feine. Am Brunnen vor dem tore. An der Saale hellem Strande. An der Weser. Hier hab ich so manches liebe Mal. Annchen von Tharau. A trotziges Dirndel werd stets i genannt. Auch ich war ein Jungling. Auf, auf, ihr Wandersleut. Auf, auf zum frohlichen Jagen. Auf der Alm, da gibts koa Sund. Von der Alpe. Auf der Luneburger Heide. Auf de schwabsche Eisebahne. Bald gras ich am Neckar. Behut dich Gott, es war zu schon gewesen. Das ist im Leben hasslich eingerichtet. Beim Kronenwirt, da ist heut Jubel und Tanz. Bekranzt mit Laub den lieben, vollen Becher. Bier her. Bier her. oder ich fall um. Bruderlein Fein. Bruder reicht die Hand zum Bunde. Bundeslied. Bruder, reicht die Hand zum Bunde. Das ist im Leben hasslich eingerichtet. Das Lieben bringt gross Freud. Das Schiff streicht durch die Wellen. Das Schweizermadel. Wenn des Sonntags fruh. Da Streiten Sich Die Leut Herum. Das Wandern ist des Mullers Lust. Dat du min Leevsten bust. Den lieben langen Tag. Der Fruhling hat sich eingestellt. Der Jager in dem grunen Wald. Der Jager langs dem Weiher ging. Der Mai ist gekommen. Der Mond ist aufgegangen. Der Rattenfanger. Wandern, ach wandern. Der rote Sarafan. Nah nicht, liebes Mutterlein. Der Tod von Basel. Als ich ein jung Geselle war. De Sonn steigt hinnern Wald. Deutschland, Deutschland uber alles. Die Blumelein, Sie Schlafen. Die Gedanken sind frei. Die Leinweber haben eine saubere Zunft. Die Lore am Tore. Von allen den Madchen. Die Loreley. Ich weiss nicht, was soll es bedeuten. Dort in den Weiden steht ein Haus. Dort wo der Rhein mit seinen grunen Wellen. Drei Lilien, die pflanzt ich auf mein Grab. Droben im Oberland. Drunten im Unterland. Du, du dalketer Jagersbua. Du, Du Liegst Mir im Herzen. Durchs Wiesetal gang i jetzt na. Eine Seefahrt, die ist lustig. Ein Heller Und Ein Batzen. Ein Jager aus Kurpfalz. Ein lustiger Musikante. Ein Prosit der Gemutlichkeit. Ein Schafermadchen weidet. Ein Vogel wollte Hochzeit machen. Es dunkelt schon in der Heide. Es, es, es und es. Es freit' ein wilder Wassermann. Es geht ein Rundgesang. Es hatt' ein Bauer ein schones Weib. Es klappert die Muhle am rauschenden Bach. Es ritten drei Reiter zum Tore hinaus. Es steht ein Baum im Odenwald. Es steht eine Muhle im Schwarzwaldertal. Es steht ein Wirtshaus an der Lahn. Es war ein Konig in Thule. Es war ein Sonntag, hell und klar. Es waren zwei Konigskinder. Es wollt ein Jagerlein jagen. Es wollt ein Schneider wandern. Es wollte sich einschleichen. Es zogen drei Burschen wohl uber den Rhein. Feieromd. De Sonn steigt hinnern Wald. Fein sein, beinander bleibn. Feinsliebchen, du sollst mir nicht barfuss gehn. Freude, schoner Gotterfunken. Freut euch des Lebens. Gaudeamus Igitur. Gluck auf, gluck auf. Der Steiger kommt. Gold und Silber lieb ich sehr. Grad aus dem Wirtshaus nun komm ich heraus. Gruss Gott, du schoner Maien. Grusst mir das blonde Kind am Rhein. Ich wandre. Guten abend, gute Nacht. Guter Mond, du gehst so stille. Gut'n Abend euch allen hier beisamm. Hab mein Wage vollgelade. Hab oft im Kreise der Lieben. Hanschen klein ging allein. Heissa Kathreinerle, schnur dir die Schuh. Hier hab ich so manches liebe Mal. Hier sind wir versammelt zu loblichem Tun. Hinaus in die Ferne. Hobellied. Da streiten sich die Leut herum. Hoch soll er leben. Hopsa, Schwabenliesel. Horch, Was Kommt Von Draussen Rein. Ich bin der Doktor Eisenbart. Ich bin ein freier Wilsbretschutz. Ich bin ein Musikante und komm aus Schwabenland. Ich ging durch einen grasgrunen Wald. Ich ging emol spaziere. Ich Hatt' Einen Kameraden. Ich hort ein Sichelein rauschen. Ich schiess den Hirsch im wilden Forst. Ich wandre in die weite Welt. Ich weiss nicht, was soll es bedeuten. Ihren Schafer zu erwarten. Ihr mogt den Rhein. Im Fruhtau zu Berge. Im grunen Wald, da wo die Drossel singt. Im Krug zum grunen Kranze. Im schwarzen Walfisch zu Askalon. Im tiefen Keller sitz ich hier. Im Wald und auf der Heide. In einem kuhlen Grunde. Jetzt gang i ans Brunnele. Jetzt kommen die lustigen Tage. Keinen Tropfen im Becher mehr. Kein Feuer, keine Kohle. Kein schoner Land. Komm, lieber Mai, und mache die Baume wieder grun. Kommt a Vogerl geflogen. Kuckuck, Kuckuck ruft's aus dem Wald. Lang, lang ist's her. Sag mir das Wort. Lasst doch der Jugend ihren Lauf. Letzte Rose, wie magst du so einsam hier bluhn. Liebchen, ade. Scheiden tut weh. Lustig ist das Zigeunerleben. Lustig ist's Matrosenlebn. Madle, ruck, ruck, ruck an meine grune Seite. Mein Herz ist im Hochland. Mein Hut, der hat drei Ecken. Mein Lebenslauf ist Lieb und Lust. Mein Madel hat einen Rosenmund. Mit dem Pfeil dem Bogen. Morgen muss ich fort von hier. Muss I Denn Zum Stadtele Hinaus. Nah nicht, liebes Mutterlein. Nun ade, du mein lieb Heimatland. Nun leb wohl, du kleine Gasse. O alte Burschenherrlichkeit. O du frohliche, o du selige. O du lieber Augustin. O TANNENBAUM, O TANNENBAUM. O Wie Wohl Ist Mir Am Abend. Phyllis und die Mutter. Ihren Schafer zu erwarten. Rose-Marie. Rosestock, Holderbluh. Rundgesang und Gerstensaft. Sabinchen war ein Frauenzimmer. Sag mir das Wort, dem so gern ich gelauscht. Sah ein Knab ein Roslein stehn. Santa Lucia. Schon glanzt das Mondlicht. Schifferlied. Das Schiff streicht durch die Wellen. Schleswig-Holstein meerumschlungen. Schneidri, schneidra, schneidrum. Schon ist die Jugend bei frohen Zeiten. Schon glanzt das Mondenlicht. Schwarzbraun ist die Haselnuss. Seht, wie die Sonne dort sinket. 's ist alles dunkel, 's ist alles trube. 's ist mir alles eins, ob i a Geld hab oder keins. So leb denn wohl, du stilles Haus. So scheiden wir mit Sang und Klang. Stille Nacht, Heilige Nacht. Still ruht der See. Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will. Studio auf einer Reis'. Susser die Glocken nie klingen. Tief drin im Bohmerwald, da liegt mein Heimatort. Turner, auf zum Streite. Ub immer Treu und Redlichkeit. Und der Hans schleicht umher. Und in dem Schneegebirge. Verstohlen geht der Mond auf. VOGLEIN IM HOHEN BAUM. Von allen den Madchen so blink und so blank. Von der Alpe ragt ein Haus. Waldeslust. O wie einsam schlagt die Brust. Wandern, ach wandern weit in die Fern. Was die Welt morgen bringt. Was frag ich viel nach Geld und Gut. Was hab ich denn meinem Feinsliebchen getan. Was kommt dort von der Hoh. Weisst du, wieviel Sternlein stehen. Wem Gott will rechte Gunst erweisen. Wenn alle Brunnlein fliessen. Wenn der Topp aber nu en Loch hat. Wenn des Sonntags fruh. Wenn die bunten Fahnen wehen. Wenn ich einmal der Herrgott war. Wenn ich ein Voglein war. Wenn's Mailufterl weht. Wer recht in Freuden wandern will. Westfalenlied. Wie lieblich schallt durch Busch und Wald. Winter ade. Wir tanzen im Maien. Wir winden dir den Jungfernkranz. Wo e kleins Huttle steht. Wohlan, die Zeit ist kommen. Wohlauf, die Luft geht frisch und rein. Wohlauf noch getrunken den funkelnden Wein. Wo mag denn nur mein Christian sein. Zillertal, du bist mei Freund. Z'Lauterbach hab i mein Strumpf verlorn. Zu Regensburg Auf Der Kirchturmspitz. Zwischen Berg und tiefem, tiefem Tal.

Traduction

Mon pays d'origine. Les plus belles chansons folkloriques allemandes. Edité par Ludwig Andersen. Willi Draths. Wilhelm Lutz. Pour accordéon. Cette édition. ED 2666. Accordéon Musique. Grade 2. Le score de l'étude. Langue du texte. Allemand. 192 pages. Published by Schott Music. SD.49003895. ISBN 9790001039086. Avec le langage du texte. Allemand. Oh, comment il est possible alors. Adieu et bonne nuit. Tout est neuf en Mai. Tous les oiseaux sont déjà là. Alleweil ka mer net était drôle. Toutes mes pensées que je. Quand j'étais un jeune compagnon. Lorsque nous avons Jüngst à Ratisbonne. Old Heidelberg, vous amende. A la fontaine en face des portes. An der Saale hellem Strande. A la Weser. Ici, j'ai tant de fois. Annchen de Tharaw. Un Dirndel'll défi toujours appelé i. Moi aussi, j'étais un Jungling. Up, up, son Wandersleut. Vers le haut, jusqu'à la Chasse heureuse union. Auf der Alm, car il Koa Sund. De l'Alpe. Sur la lande de Lunebourg. Sur de schwabsche Eisebahne. Bientôt, je suis Neckar herbe. Behut-vous à Dieu, il avait été trop déjà. Ceci est laid décoré dans la vie. Lorsque Kronenwirt car aujourd'hui est en liesse et danse. Bekranzt avec le feuillage à l'amour, pleine tasse. Son Bier. Son Bier. ou je laisse tomber à. Cher frère amende. Brother offre sa main pour une alliance. Bundeslied. Frère, la main se tend pour une alliance. Ceci est laid décoré dans la vie. Aimer à apporter grand-Freud. Le navire balaie les ondes. Le Schweizermadel. Si le dimanche Fruh. Comme lui-même disputer: JR Autour. La randonnée est Mullers Lust. Dat du min Leevsten buste. Le long du jour. Le printemps s'est fixé. Le Jager dans la forêt verdoyante. Le Jager langs l'étang était. Mai est arrivé. La lune s'est levée. Der Rattenfänger. Oh randonnée randonnée,. Der rote Sarafan. Nah pas, cher Mutterlein. La mort de Bâle. Quand j'étais un jeune compagnon. De Soleil se lève forêt hinnern. Allemagne, Allemagne uber alles. Le Blumelein, vous dormez. Les pensées sont libres. Le Leinweber ont une guilde propre. Die Lore h Tore. De toutes les filles. La Loreley. Je ne sais pas ce que cela signifie. Il ya une maison dans les saules. Où le Rhin avec ses vagues verdoyantes. Trois lis que j'ai planté sur ma tombe. Là-haut, dans l'Oberland. Dans les basses terres. Du, du dalketer Jagersbua. Vous, vous me placez dans le coeur. Transition de i Wiesetal moyenne maintenant na. Un marin qui est drôle. Une lumière et un morceau. Un chasseur du Palatinat. A drôles musiciens. Un toast de confort. Un Schafermadchen vidé. Un oiseau voulait faire mariage. Il fonce déjà dans la lande. , Il, elle est und. Il se marie 'un Verseau sauvage. C'est un rondeau. Il Hatt 'un agriculteur une femme belle. Il secoue la fabrique au torrent. Il est monté trois coureurs sur la grille. Il ya un arbre dans l'Odenwald. Il est un moulin à Schwarzwaldertal. Il ya une maison publique sur la rivière Lahn. Il était un roi de Thulé. C'était un dimanche, clair et lumineux. Il y avait deux Konigskinder. Il veut chasser une Jagerlein. Il souhaite migrer un tailleur. Il se glissait dans. Il a attiré trois lascars bien sur le Rhin. Feieromd. De Soleil se lève forêt hinnern. Bien, beinander bleibn. Mon cher, tu ne passeras pas pieds nus me. Joy économiseur Götterfunken. Profitez de la vie. Gaudeamus Igitur. Gluck, Gluck sur. Le Steiger vient. L'or et l'argent J'aime très. Degré de l'auberge maintenant je sors. Grussgott, vous mai-économiseur. Grüsst l'enfant blond sur le Rhin moi. Ich Wandre. Bonsoir, bonne nuit. Guter Mond, du gehst si stille. Gut'n soirée à vous tous ici beisamm. Avoir vollgelade mon salaire. Vous avez souvent en compagnie de leurs proches. Hanschen petit marchait seul. Heissa Kathreinerle, vous lacer la chaussure. Ici, j'ai tant de fois. Ici, nous sommes réunis pour loblichem Do. Dans la distance. Hobellied. Depuis le Leut valoir autour. Haut, il vivra. Pilonnement-ho, Souabe Liesel. Hark, ce qui vient de l'extérieur Rein. Je suis le Docteur Eisenbarth. Je suis un Wilsbretschutz libre. Je suis un musicien de et viens de Souabe. Je me promenais dans un grasgrunen de forêt. Ich ging EMOL spaziere. Je chapeau 'un copain. Je entend un bruissement Sichelein. Je tire le cerf dans la forêt sauvage. Je me promène dans le monde large. Je ne sais pas ce que cela signifie. Pour attendre de votre Schafer. Votre Mogt Rhin. En Fruhtau de montagnes. Dans la forêt verdoyante, là où l'oiseau bleu chante. En lanceur pour guirlande verts. Dans la baleine noire à Ascalon. Profondément dans le sous-sol, je suis assis ici. Dans les bois et sur la lande. Dans une froide raison. Jetzt bande i ANS Brunnele. Maintenant, les jours drôles arrivent. Pas une goutte dans le seau plus. Pas de feu, pas de charbon. Aucun pays de l'économiseur. Venez, chère mai, et que l'arbre est encore vert. Kommt un geflogen Vogerl. Coucou, la rupture de coucou des bois. Lang, lang ist de son. Sag mir das Wort. Soit, mais les jeunes prennent leur cours. Last Rose que vous le souhaitez si seul ici bluhn. Liebchen ade,. Il est difficile de. Drôle, c'est la vie gitane. Matrosenlebn de Lustig ist. Madle, secousse, secousse, secousse sur ma page grune. Mon coeur est dans les Highlands. Je lève mon chapeau, il a trois angles. Mon CV est l'amour et la luxure. Mon Madel a une Rosenmund. Utilisez la flèche à l'arc. Demain je dois aller loin d'ici. Dois-je aller pour plus Stadtele. Nah pas, cher Mutterlein. Maintenant adieu, mon cher, vous pays d'origine. Maintenant adieu, ruelle. O vieux Burschenherrlichkeit. O du frohliche, o du selige. O du lieber Augustin. O Tannenbaum, O Tannenbaum. O est-il bien moi le soir. Phyllis et sa mère. Pour attendre de votre Schafer. Rose-Marie. Rosestock, Holderbluh. Rundgesang et orge jus. Sabinchen était une femme. Dites-moi le mot qui autant que j'ai écouté. Un garçon a vu un peu de rose debout. Santa Lucia. Même brille au clair de lune. Schifferlied. Le navire balaie les ondes. Meerumschlungen Schleswig-Holstein. Schneidri, schneidra, schneidrum. Même les jeunes est parfois joyeuse. Même brille au clair de lune. Brun noir est la noisette. Voir comment le soleil il sinket. 'S est tout noir, l' est tout trouble. 'Tis tout un pour moi si je dois de l'argent ou pas. Donc leb ainsi, tu maison silencieuse. Nous nous séparons avec la chanson et son. Silent Night, Holy Night. Der encore ruht Voir. Toujours, toujours, toujours, parce que c'est l'enfant veut dormir. Studio sur un riz '. Susser mourir Glocken nie klingen. Au plus profond de la Sumava, comme c'est ma ville natale. Turner, à la bataille. Ub toujours confiance et l'honnêteté. Et les Hans faufiler. Et dans les montagnes de neige. Furtivement la lune se lève. Vöglein DANS L'ARBRE TALL. De toutes les filles afin de clignoter et si vide. De Alpe dresse une maison. Waldeslust. O combien battement solitaire du sein. Randonnées, oh promener loin dans la télécommande. Était Die Welt morgen bringt. Ce que je demande beaucoup d'argent et des biens. Qu'ai-je fait de ma dulcinée. Ce qui vient là depuis le Hoh. Savez-vous comment de nombreuses stars sont. Quand Dieu veut montrer vrai faveur de. Si tous les flux Brünnlein. Mais si le trou de la Topp nu. Si le dimanche Fruh. Lorsque les drapeaux colorés volent. Si j'étais le Seigneur Dieu, une fois. Quand j'étais Vöglein. Mailufterl la weht Wenn. Qui veut marcher dans la joie. Westfalenlied. Comment échos belle grâce à brousse et la forêt. Winter ade. Nous dansons dans la mai-. Nous allons surmonter la Jungfernkranz. Où e est le plus petit Huttle. Eh bien, le moment est venu. Venez, l'air frais et pur va. Lève-toi vin mousseux bu. Où peut-être parce que mon chrétien. Zillertal, tu es mon ami. Z'Lauterbach n'a i verlorn mon bas. À Ratisbonne sur le clocher Spitz. Entre montagne et profonde, profonde vallée.