Instruments
Ensembles
Opera
Compositeurs
Artistes

Partitions $44.95

Original

The Labyrinth of the World and the Paradise of the Heart. Petr Eben. Organ sheet music. Piano sheet music.

Traduction

Le labyrinthe du monde et le paradis du coeur. Petr Eben. feuille de musique d'orgue. Partition pour piano.

Original

The Labyrinth of the World and the Paradise of the Heart composed by Petr Eben. For organ and speakers. This edition. P 5040. Piano Music. Composed 1981. 124 pages. Published by Schott Music. SD.49017441. ISBN 9790205007362. This composition evolved from an improvisation played by Petr Eben himself on numerous concert tours across Europe. Now the printed version long awaited by many organists has been published. The fourteen pieces are based on themes taken from the book by the same name by the humanist philosopher, educational theorist and theologist Johann Amos Comenius. 1592-1670. Eben writes about the piece. "The pilgrim who wanders through the labyrinth of the world finds nothing here to delight him and turns his heart towards God. What touches me most about Comenius' view is his tireless striving to make the world a better place. The whole atmosphere of the text is not that of an idyllic stroll through the world, but of a satirical, bizarre and sometimes even apocalyptic vision.

Traduction

Le labyrinthe du monde et le paradis du coeur composée par Petr Eben. Pour orgue et haut-parleurs. Cette édition. P 5040. Piano Music. Composée 1981. 124 pages. Published by Schott Music. SD.49017441. ISBN 9790205007362. Cette composition a évolué à partir d'une improvisation joué par Petr Eben lui-même sur de nombreuses tournées de concerts à travers l'Europe. Maintenant la version imprimée tant attendu par de nombreux organistes a été publiée. Les quatorze pièces sont basées sur des thèmes tirés de l'ouvrage du même nom par le philosophe humaniste, pédagogue et théologien Johann Amos Comenius. 1592-1670. Eben écrit à propos de la pièce. "Le pèlerin qui erre à travers le labyrinthe du monde ne trouve rien ici pour lui ravir et tourne son cœur vers Dieu. Ce qui me touche le plus dans la vue de Comenius est son effort inlassable pour faire du monde un meilleur endroit. L'atmosphère du texte n'est pas celui d'une promenade idyllique à travers le monde, mais d'un satirique, vision bizarre et parfois même apocalyptique.