Instruments
Ensembles
Opera
Compositeurs
Artistes

Partitions $10.95

Original

Tanzlieder. Voice sheet music. Beginning.

Traduction

chansons de danse. feuille de musique vocale. Début.

Original

Tanzlieder. Liederbuch in grosser Schrift. Composed by Tanzlieder. For voice. This edition. ED 9494. Saddle-stitch. Vocal Music. Fun with Singing. Grade 1. Song book. Text language. German. 32 pages. Published by Schott Music. SD.49033123. ISBN 9790001132565. With Text language. German. Gerade fur die vielen alteren Menschen hat das Singen eine besondere Bedeutung. Denn durch die Freude am gemeinsamen Singen und die mit bestimmten Liedern verbundenen Erinnerungen konnen Geist und Korper gefordert und gefordert werden. So wird die Singstunde nicht nur zu einem frohlichen Gemeinschaftserlebnis, sondern zugleich auch zum Trainingsprogramm fur geistige und korperliche Fitness. Alle, die Musikstunden mit Senioren veranstalten, konnen mit den Materialien aus der Reihe "Singen mit Spass" von Schott Musik International ihre Singstunden einfach vorbereiten und durchfuhren. Durch die Playbacks auf der beiliegenden CD ist es moglich, alle Lieder zu begleiten, ohne dass ein Instrument benotigt wird. Die CD enthalt ausserdem alle Titel in Vollversion. Das didaktische Handbuch fur die Gruppenleitung. ED 9495. umfasst neben Liedtext, Noten und Harmonieangaben auch Informationen zur Geschichte des Liedes und Anregungen zu Gedachtnis- und Bewegungsubungen und leichtem Instrumentalspiel. Das Liederbuch im handlichen Format ist ausgestattet mit Noten und Texten in Grossdruck und einem abwaschbaren Einband. Die Melodien sind der tieferen Stimmlage alterer Menschen angepasst. Beim Kronenwirt. Die Leineweber. Du, Du Liegst Mir im Herzen. Ein Vogel wollte Hochzeit machen. Gut'n Abend euch allen. Heissa, Kathreinerle. Horch, Was Kommt Von Draussen Rein. Kommt, ihr G'spielen. Lass doch der Jugend ihren Lauf. Madle, ruck, ruck, ruck. Mein Hut, der hat drei Ecken. O du lieber Augustin. Schwarzbraun ist die Haselnuss. Wenn die Bettelleute tanzen. Widele, wedele, hinter dem Stadtele. Zum Tanze da geht ein Madel.

Traduction

chansons de danse. Songbook en gros caractères. Composé par Tanzlieder. Pour la voix. Cette édition. ED 9494. Piqûre à cheval. Vocal Music. Amusez-vous avec le chant. Grade 1. livre de la chanson. Langue du texte. Allemand. 32 pages. Published by Schott Music. SD.49033123. ISBN 9790001132565. Avec le langage du texte. Allemand. Surtout pour les nombreuses personnes âgées chant a une signification spéciale. Car à travers la joie de chanter ensemble et les souvenirs associés à certaines chansons peuvent esprit et le corps sont requis et exigé. Donc, la leçon de chant n'est pas seulement une expérience de communauté union heureuse, mais en même temps le programme de formation pour la santé mentale et physique. Tous ceux qui détiennent des leçons de musique avec les personnes âgées, peut avec les matériaux de la série "Chanter avec plaisir" par Schott Musik international tout simplement préparer leurs leçons de chant et conduit par. En soutenant titres sur le CD d'accompagnement, il est possible d'accompagner toutes les chansons sans un instrument est nécessaire. Le CD contient également tous les titres en version complète. Le manuel didactique pour la Direction du Groupe. ED 9495. prochaine texte de la chanson, les notes et l'harmonie information comprend également des informations sur l'histoire de la chanson et des suggestions pour Gedachtnis et Bewegungsubungen et facile de jouer un rôle. Le songbook dans un format pratique est équipé avec des notes et des textes en gros caractères et une housse lavable. Les mélodies sont adaptées à la voix plus grave des personnes âgées. Lorsque Kronenwirt. Les tisserands. Vous, vous me placez dans le coeur. Un oiseau voulait faire mariage. Gut'n soirée à vous tous. Heissa, Kathreinerle. Hark, ce qui vient de l'extérieur Rein. Venez, vous G'spielen. Soit, mais les jeunes prennent leur cours. Madle, mêlée, ruck, ruck. Je lève mon chapeau, il a trois angles. O du lieber Augustin. Brun noir est la noisette. Si les mendiants dansent. Widele, Wedele, derrière le Stadtele. Pour danser, il ya un Madel.