Instruments
Ensembles
Opera
Compositeurs
Artistes

Partitions $24.95

Original

Das grosse Umweltliederbuch. Voice sheet music.

Traduction

La grande Songbook environnement. feuille de musique vocale.

Original

Das grosse Umweltliederbuch edited by Wolfgang Ahrens. For voice. This edition. BUND 71124. Vocal Music. Kunter-bunt-edition. Melody line. with chords. Text language. German. 141 pages. Published by Bund Verlag. SD.49023841. ISBN 9790001133050. With Text language. German. Das Buch enthalt 130 Lieder zu diesem grossen und immer dringlicher werdenden Thema unserer Zeit - der Erhaltung unserer Umwelt. Die Liedsammlung reprasentiert im Hinblick auf Genre, Stilebene und Stilmittel ein sehr breites Spektrum. Sie berucksichtigt bemerkenswerte Texte von Kindern, Jugendlichen, Liedermachern und Dichtern, wie z. B. Bert Brecht, Hermann Hesse, Eugen Roth oder James Kruss. Auch sind ausgewahlte Lieder von Vertretern der Popmusik enthalten. Reinhard Mey, Peter Maffay, Ester und Abi Ofarim, Alexandra, Pete Seeger, Rolf Zuckowski und den Beatles. Sie alle setzen sich mit ihren eingangigen Melodien fur eine bessere Umwelt ein. Das Buch richtet sich sowohl an Kinder und Jugendliche als auch an Erwachsene und wird uberall dort besonders begrusst werden, wo der Umweltgedanke ein wichtiges Anliegen ist, also etwa in Jugendgruppen, Schulen, Jugendzentren, Naturschutzzentren, Kirchen, Initiativen oder zu Hause. Abendstille uberall. Alle wollen zuruck zur Natur. Alles muss klein beginnen. Auch noch fragen. Aus dem Irrweg der Graben. Auszahlreime. Dann wachst der Frieden. Das Lied vom ersten Schritt. Das Lied vom Mull. Das Umweltlied. Der Ast. Der Baum. Der Baum des Lebens. Der Fluss ist tot. Der Kastanienbaum. Der leise Wind. Der Mailwurf. Der Mullberg. Der Pflaumenbaum. Der Sommerbrief. Der Tiger. Die blaue Farbe. Die Geister, die wir riefen. Die gute, fette Weide. Die Schopfung. Die Weide wascht ihr grunes Haar. Die Zeit ist da fur ein Nein. Dreck-weg-Rag. Du hast Axt angelegt. Ein Frosch sprach zu dem andern. Eine Handvoll Erde. Einsam bist du klein. Entschuldigungslied fur Friedrich, den Fisch. Es geht ein Mann durch das bunte Land. Es gibt keine Maikafer mehr. Es kann ein Fortschritt sein. Es stirbt der Wald. Feuer, Erde, Luft und Meer. Fruhlingsgruss. Fur das Gras will ich singen. Gelobt sei das Gras. Gemeinsam. Gestutzte Eiche. God Bless the Grass. Grun, Grun, Grun. Hans, mein Igel. Herbst. Heute noch. Hevenu schalom alejchem. Hey, ihr Kinder, gross und klein. Hol dein Fahrrad. I Like the Flowers. Ich bin der Baum vor deinem Haus. Ich bin sauer. Der Wassertropfen. Ich liebe das Leben. Ich will gegen das Gelaut der Leute. Im Jahr 2010. Wenn Grossmutter Geschichten erzahlt. In unserm Wald, da haben sie gehaust. Jeder Teil dieser Erde. Karl, der Kafer. Kein Tier dieser Erde. Keiner dem anderen gleich. Kinder auf dem Erdenstern. Kinder, macht euch startbereit. Kirschblute. Klang der Stille. Kleine weisse Friedenstaube. Kleiner Tropfen. Kleiner Vogel. Kleiner, warmer Wind. Kleines Senfkorn Hoffnung. Krach im Wald. Kyrie. Lasst, was ihr habt. Leis weht der Wind. Lied der Amsel. Lied vom Uberfluss. Lied von der Arche. Lowenzahn. Meeresstille. Mein Einkaufskorb. Mein Freund, der Baum. Meine Heimat ist ein kleiner blauer Stern. Menschenbruckenlied. Mittendrin. Mother Nature's Son. Mull-Moll-Mulltonnen-Blues. Nie wieder. Nur diese Erde. Oh nein, oh nein, oh nein. Ohne den Willen hauszuhalten. Olpest. One World. Quo vadis. Wohin. Robben sterben. Sag mir, wo die Blumen sind. Schalom. Friedenslied. Schau dich um in deiner Stadt. Schaut euch um. Schneewittchen und die sieben Zwerge. Sieben Blumen. Sigismund, der Salamander. Sing was vom Schmetterling. Spinnenlied. Tall Trees. Tautropfen. The Earth Is My Mother. The river is flowing. Traumt mit uns den Lebenstraum. Tschudjany. Umgeben von tausend Gefahren. Umweltlied. Uns droht die Faust, die wir geballt. Unsere Wiese hinterm Haus. Viele kleine Leute. Vogelzug. Vom Himmel fallt der Regen. Ware ich das Feuer. Se io fossi. Was ich nicht kenne. Was kommen die Wolken so hoch. We Shall Overcome. Wegwerfdosen. Weil er Angst hat. Wenn die kleinen Schmetterlinge. Wenn einer zu reden beginnt. Wer Baume pflanzt. What Have They Done To The Rain. Wir lassen die Kraniche fliegen. Wir lieben die Natur. Wir sind eine Welt. Wir sind Kinder einer Erde.

Traduction

Le grand songbook environnement édité par Wolfgang Ahrens. Pour la voix. Cette édition. BUND 71124. Vocal Music. Édition Kunter-carie. Ligne De Mélodie. avec des accords. Langue du texte. Allemand. 141 pages. Publié par Bund Verlag. SD.49023841. ISBN 9790001133050. Avec le langage du texte. Allemand. Le livre contient 130 chansons sur cette question importante et de plus en plus urgent de notre temps - la préservation de notre environnement. La collection reprasentiert chanson en termes de genre, de style, le niveau et le style signifie une très large gamme. Vous en compte textes remarquables des enfants, des adolescents, auteurs-compositeurs et des poètes, tels. B. Brecht, Hermann Hesse, Eugen Roth et James Kruss. En outre, certaines chansons sélectionnées par les représentants de la musique pop sont inclus. Reinhard Mey, Peter Maffay, esters et Abi Ofarim, Alexandra, Pete Seeger, Rolf Harris et Les Beatles. Ils ont tous se assoient avec leurs mélodies accrocheuses pour un meilleur environnement. Le livre est destiné à la fois les enfants et les adolescents ainsi que les adultes et sera partout, surtout begrusst où la conscience environnementale est une question importante, ce est à dire à l'intérieur des groupes de jeunes, les écoles, les centres jeunesse, centres de la nature, des églises, des initiatives ou à la maison. Abendstille Uberall. Tout le monde veut revenir à la nature. Tout doit commencer petit. Même poser. De l'aberration de tranchée. Auszahlreime. Puis se réveiller de la paix. La chanson de la première étape. La chanson de Mull. Le Umweltlied. La branche. L'arbre. L'Arbre de Vie. La rivière est mort. Le Châtaignier. Le vent calme. La litière Mail. Le Müllberg. Le prunier. La lettre de l'été. Der Tiger. La couleur bleue. Les esprits que nous appelions. La bonne, gras pâturages. Le Schopfung. Le pâturage laver ses cheveux Grunes. Le temps est venu pour un «non». Dirt-off-Rag. Vous avez appliqué la hache. Une grenouille dit à l'autre. Une poignée de terre. Seul vous êtes petit. Chanson Désolé pour Friedrich, le poisson. Ce est un homme avec un monde coloré. Il n'y a plus Maikäfer. Il peut être un progrès. Il meurt de la forêt. Feu, terre, air et mer. Frühlingsgruss. Pour l'herbe je chanterai. Béni soit l'herbe. Ensemble. Chêne biseauté. God Bless the Grass. Grun, Grun, Grun. Hans mon hérisson. Automne. Aujourd'hui. Hevenu schalom Alejchem. Hey, vous les enfants, petits et grands. Téléchargez votre vélo. J'aime les fleurs. Je suis l'arbre extérieur de votre maison. Je suis pissé. La goutte d'eau. Je aime la vie. Je veux contre le peuple Gelaut. En 2010. Lorsque la grand-mère raconte des histoires. Dans notre forêt, parce qu'ils ont vécu. Chaque partie de cette terre. Karl, der Kafer. Aucun animal sur terre. Aucun des autres comme. Les enfants sur la Terre étoile. Enfants, se préparent. Kirschblüte. Sound of silence. Petit blanche colombe de la paix. Petite goutte. Little Bird. Kleiner, Vent chaud. Petite graine de moutarde d'espoir. Le bruit dans la forêt. Kyrie. Que ce que vous avez. Leis le vent souffle. Song of the Blackbird. Vom Lied Uberfluss. Chanson de l'Arche. Löwenzahn. Meeresstille. Mon panier. Mon ami l'arbre. Ma maison est une petite étoile bleue. Les gens Bruck chanson. En plein milieu. Fils de Mère Nature. Mull-Moll-Mulltonnen-Blues. Jamais plus. Seulement cette terre. Oh non, oh non, oh non. Sans la volonté de faire des économies. Olpest. Un monde. Quo vadis. Où. Robben filière. Dites-moi où les fleurs sont. Shalom. Chanson de la paix. Regardez autour de vous dans votre ville. Regardez autour de vous. Blanche-Neige et les Sept Nains. Sept Fleurs. Sigismond, la Salamandre. Chantez ce que le papillon. chanson Spider. Tall Trees. Tautropfen. La Terre est ma mère. La rivière coule. Rêve avec nous la vie de rêve. Tschudjany. Entouré par mille dangers. Umweltlied. Nous sommes confrontés à la poigne nous serra. Notre pelouse derrière la maison. Beaucoup de petites gens. Vogelzug. Du ciel tombe de la pluie. Marchandises je feu. Si je étais. Ce que je ne sais pas. Que les nuages ​​viennent si élevé. We Shall Overcome. Wegwerfdosen. Parce qu'il a peur. Lorsque les petits papillons. Quand on commence à parler. Qui arbres plantés. Qu'ont-ils fait To The Rain. Nous laissons les grues volent. Nous aimons le plein air. Nous sommes un monde. Nous sommes les enfants de la terre.