Instruments
Ensembles
Opera
Compositeurs
Artistes

Partitions $13.95

Original

Der Wundergarten. Voice sheet music. Recorder sheet music.

Traduction

Le Wonder Garden. feuille de musique vocale. Fiche enregistreur musique.

Original

Der Wundergarten. 170 deutsche Volkslieder. Edited by Hans Lang. Walter Rein. For voice or recorders. 1-2 voices. This edition. ED 4375. Vocal Music. Melody line. 148 pages. Published by Schott Music. SD.49004839. ISBN 9790001051538. Ade zur guten Nacht - Alle Voglein sind schon da - Als wir jungst in Regensburg waren - Annchen von Tharau - Auf, zum frohlichen Jagen - Auf de schwabsche Eisenbahne - Auf, du junger Wandersmann - Auf einem Baum ein Kuckuck sass - Bald gras ich am Neckar - Bunt sind schon die Walder - Das Lieben bringt grosse Freud - Dat du min Leevsten bust - Der Kuckuck auf dem Zaune sass - Der Maien ist kommen - Der Mond ist aufgegangen - Die Blumelein sie schlafen - Die Gedanken sind frei - Droba im Oberland - Drunten im Unterland - Ein Jager aus Kurpfalz - Ein Vogel wollte Hochzeit machen - Es blies ein Jager wohl in sein Horn - Es, es, es und es - Es steht ein Baum im Odenwald - Es waren zwei Konigskinder - Feinliebchen, du sollst mir nicht barfuss gehn - Gluck auf. - Der Steiger kommt - Gruss Gott, du schoner Maien - Hab mein Wagen vollgelade - Heissa Kathreinerle - Horch was kommt von draussen rein - Ich bin der Doktor Eisenbart - Ich hatt einen Kamaraden - Im Fruhtau zu Berge - Im Wald und auf der Heide - Jetzt kommen die lustigen Tage - Kein schoner Land in dieser Zeit - Lass doch der Jugend ihren Lauf - Muss i denn zum Stadtele hinaus - Nun ade, du mein lieb Heimatland - So treiben wir den Winter aus - Stehn zwei Stern am hohen Himmel - Tanz ruber, tanz nuber - Und in dem Schneegebirge - Und jetzt gang i ans Petersbrunnle - Wach auf, meins Herzens Schone - Wahre Freundschaft soll nicht wanken - Weiss mir ein Blumlein blaue - Wenn alle Brunnlein fliessen - Wenn die bunten Fahnen wehen - Wenn ich ein Voglein war - Winde wehn, Schiffe gehn - Wo e kleins Huttle steht - Wo mag denn nur mein Christian sein - Z'Lauterbach hab i mein Strumpf verloren - Zwischen Berg und tiefem, tiefem Tal u. Inhalt s. in Rubrik "Blockflote solo".

Traduction

Le Wonder Garden. 170 chansons populaires allemandes. Edité par Hans Lang. Walter Rein. Pour la voix ou enregistreurs. 1-2 voix. Cette édition. ED 4375. Vocal Music. Ligne De Mélodie. 148 pages. Published by Schott Music. SD.49004839. ISBN 9790001051538. Adieu et bonne nuit - Toutes Vöglein sont déjà là - Quand nous Jüngst à Ratisbonne était - Annchen de Tharaw - A, pour heureuse de chasse de l'union - Dans de schwabsche Bahne de fer -, vous jeune vagabond - Sur un arbre assis un coucou - Bientôt, je l'herbe sur Neckar - Stained sont déjà Walder - Aimer apporte une grande joie - Dat du min Leevsten buste - sam. coucou sur la clôture - Le May-vient - La lune s'est levée - Le Blumelein ils dorment - Les pensées sont libres - Droba dans l'Oberland - En bas, dans les plaines - Un chasseur du Palatinat - Un oiseau voulait faire mariage - Il soufflait un Jager probablement sa corne - Là, là, là et là - Il ya un arbre dans l'Odenwald - Il y avait deux Konigskinder - Cher amour, tu me feras pas pieds nus - Gluck. - Le Steiger vient - Grussgott, vous épargnant mai - at ma voiture vollgelade - Heissa Kathreinerle - Écoutez ce qui vient de l'extérieur - je suis le Docteur Eisenbarth - Une fois que j'ai eu un camarades - En Fruhtau aux montagnes - Dans les bois et sur les landes - Que les jeunes, mais leur course - Maintenant viennent les jours d'amusement - Aucun pays d'économie en ce moment dois-je raison pour Stadtele au-delà - Eh bien revoir, vous ma chère patrie - donc nous conduire hors de l'hiver - Stehn deux étoiles dans les cieux élevés - Danse ruber, danse nuber - Et dans la montagne de neige - et maintenant je entrée à la Petersbrunnle - Réveillez-vous, la mine Schone de coeur - La véritable amitié est de ne pas vaciller - Blanc-moi un Blumlein bleu - Si tous les flux Brünnlein - Lorsque les drapeaux colorés volent - If I Were A était Vöglein - vents flottent, les navires vont - Où e est la plus petite Huttle - Où peut-être parce que mon chrétienne - Z'Lauterbach ai-je perdu mon bas - Entre montagne et profonde, profonde vallée u. Inhalt s. dans Rubrik Blockflote solo.