Instruments
Ensembles
Opera
Compositeurs
Artistes

Partitions $10.95

Original

Der Flotenmusikant Band 2. Guitar sheet music. Alto Recorder sheet music. Flute sheet music. Beginning.

Traduction

Der Flotenmusikant Band 2. Partitions Musique. Flûte à bec alto partition. Partition flûte. Début.

Original

Der Flotenmusikant Band 2. 141 deutsche Volkslieder und Tanze in leichtem Satz. For soprano- and treble recorder or other melodic instruments, guitar ad lib. This edition. ED 4845. Saddle-stitch. Recorder Music. 140 der bekanntesten Volkslieder und Tanze in leichtester Spielbarkeit. Grade 1-2. Performance score. 56 pages. Published by Schott Music. SD.49005200. ISBN 9790001055758. Ach bittrer Winter. All mein Gedanken. Als wir junbgst in Regensburg waren. Auf, auf zum frohlichen Jagen. Aus grauer Stadt Mauern. Bin i net a Burschle. Bunt sind schon die Walder. Das Wandern ist des Mullers Lust. Der Jager in dem grunen Wald. Der Kuckuck auf dem Zaune sass. Der Kuckuck und der Esel. Der Mai ist gekommen. Die beste Zeit im Jahr ist mein. Dort niedn in jenem Holze. Es dunkelt schon in der Heide. Es ist ein Schnitter. Es sass ein klein wild Vogelein. Es waren zwei Konigskinder. Es wollt ein Jagerlein jagen. Fein sein, beinander bleibn. Feinsliebchen, du sollst mir nicht barfuss gehn. Freut euch, ihr Schafersleut. Gestern beim Mondenschein. Gruss Gott, du schoner Maien. Gut'n Abend euch allen hier beisamm'. Hab' mir mein' Weizen aufs Bergl gsat. Herauf nun, du hellichter Tag. Herzlich tut mich erfreuen. Hort, ihr Herrn, und lasst euch sagen. Ich bin ein freier Wildbretschutz. Ich ging im Walde so fur mich hin. Ich hort ein Sichelein rauschen. Ich wollt ein Baumlein steigen. Im Maien, im Maien. Im Walde, da wachsen die Beer'n. In einem kuhlen Grunde. Ins Muetters Stuebeli. Jeden Morgen geht die Sonne auf. Kennt ihr schon Avignon. Kindlein mein, schlaf doch ein. Lieben Bruder, wo kommt ihr her. Nun ade, du mein lieb Heimatland. O du schoner Rosengarten. Schafer, sag, wo tust du weiden. Sie gleicht wohl einem Rosenstock. Soll alte Freundschaft. So treiben wir den Winter aus. Spannenlanger Hansel. Stehn zwei Stern am hohen Himmel. Tulu, kommst du denn nicht. Und jetzt gang i ans Petersbrunnele. Unser lieben Fraue. Verstohlen geht der Mond auf. Wer jetzig Zeiten leben will. Wie schon bluht uns der Maien. Winde wehn, Schiffe gehn. Wir wollen zu Land ausfahren. Wo e kleins Huttle steht. Wohlan, die Zeit ist kommen. Zogen einst funf wilde Schwane. Zum Tanze, da geht ein Madel. Zwischen Berg und tiefem Tal.

Traduction

Der Flotenmusikant Band 2. 141 chansons et danses dans une peine légère folkloriques allemands. Pour soprano et flûte à bec soprano ou d'autres instruments mélodiques, guitare ad lib. Cette édition. ED 4845. Piqûre à cheval. Enregistreur musique. 140 des chansons les plus célèbres et des danses folkloriques dans le plus léger jouabilité. Grade 1-2. Le score à la performance. 56 pages. Published by Schott Music. SD.49005200. ISBN 9790001055758. Oh hiver amer. Toutes mes pensées. Als wir junbgst in Regensburg waren. Vers le haut, jusqu'à la Chasse heureuse union. De murs gris. Bin i net un Burschle. Souillé sont déjà Walder. La randonnée est Mullers Lust. Le Jager dans la forêt verdoyante. Le coucou assis sur la clôture. Le coucou et l'âne. Mai est arrivé. Le meilleur moment de l'année est ma. Dort niedn dans jenem Holze. Il fonce déjà dans la lande. Il ya une moissonneuse. Il était assis un petit Vögelein sauvage. Il y avait deux Konigskinder. Il veut chasser une Jagerlein. Bien, beinander bleibn. Mon cher, tu ne passeras pas pieds nus me. Réjouis-toi, vous Schafersleut. Hier, le clair de lune. Grussgott, vous mai-économiseur. Gut'n Abend euch allen hier beisamm'. Hab' mir mein' Weizen aufs Bergl gsat. Jusqu'à maintenant, c'est plein jour. Herzlich tut me plaît. Hort, messieurs, et laissez-moi vous dire. Je suis une protection de jeu libre. Je suis allé dans les bois alors allez pour moi. Je entend un bruissement Sichelein. Je veux monter un Baumlein. Im Maien, im Maien. Dans la forêt, comme la croissance Beer'n. Dans une froide raison. Ins Muetters Stuebeli. Chaque matin, le soleil se lève. Connaissez-vous déjà Avignon. Kindlein mein, schlaf doch ein. Lieben Bruder, wo kommt ihr her. Maintenant adieu, mon cher, vous pays d'origine. O toi économiseur Rose Garden. Schafer, dire où vous faites pâturage. Vous aimez probablement un rosier. Soll alte Freundschaft. Donc, nous conduisons l'hiver. Spannenlanger Hansel. Stehn deux étoiles dans le ciel haut. Tulu, kommst du denn nicht. Et maintenant je transition vers la Petersbrunnele. Unser lieben Fraue. Furtivement la lune se lève. Qui veut vivre jetzig fois. Comme nous fleurit de mai. Vents flottent, les navires vont. Wir wollen zu Land ausfahren. Où e est le plus petit Huttle. Eh bien, le moment est venu. Attiré fois cinq cygnes sauvages. Pour la danse, il va un Madel. Entre montagne et vallée profonde.