Oh ma la oh oh me giova oh Pe dolae gi? po va po E sha me co oh me gioma ah P? d? le pa tus dac E la fongo oh te de van Pe a su mon ah tu na Oh de salai
Took a little love, walked thru a garden Who can I see, in and around your hand Looking to the top, as he feeds beside you Humming bird, close to your
if no one had written it but life itself And my song would travel along From bird to wing to tree To breeze to heart to breath to song Because a song
Instrumental
Traduction: Jon et Vangelis. Bird Song.
Traduction: Jon et Vangelis. Chanson Italienne.
Traduction: Vangelis. Rachel chanson.
Traduction: Vangelis. Chanson Italienne.
Traduction: Vangelis. A Song.
S'il etait quelque part en ce monde Quelqu'un qui m'aimerait un peu Ma misere elle serait moins profonde Car tout seul on est si malheureux Oui j'avais
Oh I wish I had someone to love me yes someone to call me their own Oh I wish I had someone to live with cause I'm tired of living alone Oh please meet
If you see her say hello If she asks how I'm doing let her know If she says is he O.K. say it's slow But he's coming round And if you sleep with her Through
Oh I wish I had someone to love me someone to call me their own How I wish I had someone to live with cause I'm tired of living all alone Please meet
Why do we go when the blue sky turn to liquid and the cold trees stark naked. Ohio upon the mountain we were growin' up -So strong. And I have found
Oh I wish I had someone to love me Yes someone to call me their own Oh I wish I had someone to sleep with Cause I'm tired of sleeping all alone Please
I am driving I am late for work Spilling coffee Down my whitest shirt While I'm flossing And I'm changing lanes Oh Yeah Now I'm driving Through the parking
the horn of a car (? ? ) But the brakes seem ? ? ? on a winter song Scattered back, slip around and I'm mouthing a glass Harbour lights remind you of another song