a t'offrir Mais c't' avec toi que j'ai l'gout de partir Avec le vent du fleuve Dans les oreilles Me suivrais-tu pareil? J'ai l'gout de voir le fleuve
et ses lumieres seulement pour les fous Celui qui veut, il la decoupe en tableaux La c'est l'heure ou le silence balance sur les eaux du fleuve Le rythme
on lui explique Mais les danseurs sont si fatigues Le traducteur, un alcoolique, Un alcoolique. Le long du fleuve, le long du fleuve, Le long du fleuve, le long du fleuve
l?apeurait le plus n?etait pas le visage deja decompose du passeur, mais le plaisir qu?il avait eprouve a le voir s?arracher la peau dans le but de
mit a trembler des echos de sa colere ; Ses anneaux resonnerent de mille voix. Et le serpent de discorde s'elanca, et il devora le soleil pour installer le
Traduction: Furia Ne Acucar. Gorthoth, Le Passeur Du Fleuve De L'oubli.
Traduction: Waring, Steve. Le Fleuve.
: Quelle heure est-il ? Quelle importance. Dans ma vie, je t'ai promis tell'ment de choses. Qui s'en souvient ? Pas moi. Et plus pres de toi. C'est une
qui commence Mais il te reste si peu de temps et derriere toi le fleuve aussi veille. Seuls les avions se souviennent, seuls les avions se souviennent Le
: Ce faux pas sur la jetee, moi j'en etais si fier, j'en etais si fier. Ce faux pas sur la jetee, moi j'en etais si fier, j'en etais si fier. Mais apres
bien) Tous frapperont dans leurs mains (frapperont dans leurs mains) Et quand les heros reviendront. Celui-la pense qu'il est l'meilleur, les relations et puis le
ou je suis ne, L'heure de nous retrouver. Et demain nous pourrons voir le jour, il me fait juste encore peur. Et demain je pourrai voir le jour, il ne