verra. Avremmo i piedi per terra, non ci sarebbe piu guerra se il mondo fosse davvero piu simile a te VANONI E PAOLI Se il mondo fosse davvero uguale
Traduction: Caetano Veloso. Si tout pour vous.
Traduction: Tom Jobim. Si tout pour vous.
e de paz e amor A tua vida E uma linda cancao de amor Abre teus bracos e canta a ultima esperanca A esperanca divina de amar em paz Se todos fossem iguais
e de paz e amor A tua vida E uma linda cancao de amor Abre teus bracos e canta a ultima esperanca A esperanca divina de amar em paz Se todos fossem
When the snowman brings the snow Well he just might like to know He's put a great big smile, on somebody's face If you jump into your bed Quickly cover
te E cancellare tutte le pagine con la tua immagine E vivere.. come se non fosse stato mai amore .. come se non fosse stato amore come se non fosse stato
E cancellare tutte le pagine con la tua immagine E vivere.. come se non fosse stato mai amore .. come se non fosse stato amore come se non fosse
I believe in doing what I can In crying when I must In laughing when I choose Hey ho if love were all I should be lonely I believe the more you love
I believe in doing what I can Crying when I must, and laughing when I choose Hey ho, if love were all I would be lonely I believe the more you love a
Oh when the snowman brings the snow Oh well he just might like to know He's put a great big smile on somebody's face If you jump into your bed And you
The actors and jesters are here The stage is in darkness and clear For raising the curtain and no-one's quite certain whose play it is How long ago, how
a stancarmi di te E cancellare tutte le pagine con la tua immagine E vivere.. come se non fosse stato mai amore .. come se non fosse stato amore come se non fosse