citta mentre io vorrei che tu, che tu mi mandassi dei segnali quaggu, da lassu perche il mio tempo vola e vola un'ora, quest?ora, un'ora. Di nuovo quel
tu mi mandassi dei segnali da lassu perche il mio tempo vola e vola un?ora, quest?ora e il tempo mio e un?ora, quest?ora puoi mandarmi dei segnali da
demonio e ti puo trascinare e poi non ti toccare! Ma le tue forze qui in seminario, metti tutte per pregare" Ora, ora et labora! Ora, ora et labora! Ora
in citta mentre io vorrei che tu, che tu mi mandassi dei segnali quaggu, da lassu perche il mio tempo vola e vola un'ora, quest?ora, un'ora. Di nuovo
che tu mi mandassi dei segnali da lassu perche il mio tempo vola e vola un?ora, quest?ora e il tempo mio e un?ora, quest?ora puoi mandarmi dei segnali
e ti puo trascinare e poi non ti toccare! Ma le tue forze qui in seminario, metti tutte per pregare" Ora, ora et labora! Ora, ora et labora! Ora et labora
PRINCETON: Why does everything have to be so hard? GARY COLEMAN: Maybe you'll never find your purpose. CHRISTMAS EVE: Lots of people don't. PRINCETON
Traduction: Martyn, John. Juste maintenant.
Traduction: Prine, John. Six O'clock Nouvelles.
Oggi non si sta fermi un momento oggi non si sta in casa che e buontempo oggi non si rischia ne pioggia e ne vento, no e poi non ci si muove come sempre
Ora che per poco perdevi anche il treno di stamattina l'unico che va bene per Modena Poi chi glielo spiega a quella vipera assassina e intanto non siamo
Di acqua e di respiro di passi sparsi di bocconi di vento di lentezza di incerto movimento di precise parole si vive di grande teatro di oscure canzoni