'ai la memoire verrouillee je cherche souvent le cle Tu voudrais pas m'aiguiller ? Je ne voudrais pas tomber dans l'oubli A l'infini (Je cherche la cle ...) (Merci a
J'ai la memoire verrouillee je cherche souvent le cle Tu voudrais pas m'aiguiller ? Je ne voudrais pas tomber dans l'oubli A l'infini (Je cherche la cle ...) (Merci a
l'istinto il mio motore sceglie lui la direzione sa far bene e finalmente sento che solo adesso mi sto ascoltando e vorrei star qui a contemplare l'
Zero pointe vers l?infini J?ai tout faux dans ma vie Zero pointe vers l?infini J?etouffe en dents de scie Zero pointe vers l?infini Overdose de reverie
O nate vulnerate Cito veni ad me Te amplectar et vulnera tua lingam Utinam te haberem, mi amor caelestis
les egouts Avec une bombe tu joues Car l'appetit succede au degout L'attirance succede a l'ennui Toi, zero, dans Paris bascule a l'infini J
a boire Entre l'amour et l'infini Il reste un peu de poesie Les mots de l'artiste De l'ame d'un piano lointain Monte une valse de Chopin Mais elle est bien triste On a
Es war besser fur uns beide Wenn wir uns nicht mehr sehn Denn das das so tief geht Hab ich nicht kommen sehn Draussen fallt der Regen Als ob die Seele
She's got here eyes open wide She's got the dotten spit of the world Her mouth on the metal Lips of a scared little girl I got a angel in the lobby He
.. qualche storia che non e servita a niente forse mi facevo male anocor di piu ti cercavo fra gli sguardi della gente non eri tu Rit:tu che la mia storia infinita
there's always a way to forget once you learn to find a way how in the blur of serenity where did everything get lost? the flowers of naivete buried in a
eppure ancora io cerco, puro, senza scoria un segnale l?inizio della storia cerco un senso fondo e infinito che mi sembra li nascosto dietro a un dito
Io non ti avro mai ma sento che c'e mi sfiori mi sento lontano come non mai nei miei neri e blu non mi sembra di trovarti mai ora sento che io dovrei
Hopp, Panik! Endlich ein Grund zur Panik, endlich ein Grund - los Panik! Endlich ein Grund zur Panik, endlich ein Grund los! Endlich ein Grund zur Panik
Endlich ein Grund zur Panik Endlich ein Grund, los - Panik! Endlich ein Grund zur Panik Endlich ein Grund, los! Endlich ein Grund zur Panik Endlich ein
cosa) forse e servito a qualche cosa ed era ora oramai non mi e concesso di esser stanco nonostante la fatica cosa vuoi sapere ancora l'infinito e dietro l'infinito
and out Never mind the good intentions A dreamer with a reason to live Is as clear as his next invention You take a second look to find A second chance