con quello che ho Tu stendimi le braccia se riesci a soffocare tutta questa morte fammi guardare la tua faccia riaprimi la vita spalancami le porte e in questa notte americana
on let's have a good time In the dark of the night We hunt for fun Chasing after the moonlight Hiding from the sun American nights You kids are so strange American
The guys were feeling good about their liquor run The girls were kinda flirting with the setting sun We all kinda fumbled through the jitterbug We were
I remember, how I let you down Everything you say reminds me of the pain How you lost your dignity Passing in and out of a dream Is there some secret
Blank face little girl Your colors running down It's the one you love Cry out my world, this copulated kiss It's the last that you deserve I've done
One more song about movin' along the highway Feel the fantasy in the air Filled the room with flowers from Norway Sensed her majesty in the air Made
let's have a good time In the dark of the night We hunt for fun Chasing after the moonlight Hiding from the sun American nights You kids are so strange American
i need to feel alive tonight sing your heart out we're not damned in this take back the night i will defy you take back what's mine i will defy you what
(K. Grimwood/E. Idlet) I know you're mad at me, but I don't want to fight you, And I know we disagree, but I don't want to argue, Soon the night will
One more song about movin' along the highway Feel the fantasy in the air (Ah -- --) Filled the room with flowers from Norway Sensed her majesty
doesn?t notice the water is by her side He?s thinking now that maybe we Don?t think we could not be Can be in love like those in an american movie
Traduction: Amérique. Nuits de Saturne.
Traduction: Amérique du Gomorrhe. La nuit de la mort.
Traduction: American Idol. C'est la nuit (par Clay Aiken).
Traduction: American Music Club. Veilleur de nuit.