nao? Agora e lei: "cada macaco no seu galho". Nana banana nanananana banana Nana banana nanananana banana Que ta faltando emprego no planeta dos macacos
Traduction: Red Baron. Sommes-nous encore Monkeys.
See the monkey peel the onion See the monkey cry He can feel his tears are flowin' But he don't know why He continues peeling faster 'Til the onion is
Cherie, tu peux aller ouvrir s'il te plait ? C'est sans doute le facteur Je suis le singe facteur Je suis le singe qui poste des lettres Je suis un singe
Si j'existe c'est parce que ma mere existe, si ma mere existe c'est parce que ma grand-mere existe. Si je suis la c'est grace a mon papa, si mon papa
[Intro] [laughing] ay yo 50 what i tell you we aint even have to say shit they did it [laughing] [chorus] monkey see monkey do dont ever make the first
Oh the monkey's had a better tale than you Compare to yours all their tales sound so true The way you're actin' seems to me at all the monkey should go
Here come the sidewalk boss again telling me how i can't cave in that i'm a study in black need a pat on the back i looked up and smile a picture of dissatisfaction
chorus why can't you do it? why can't you set your monkey free? always giving in to it- do you love the monkey or do you love me? why can't you do it?
Chorus why can't you do it? why can't you set your monkey free? always giving in to it- do you love the monkey or do you love me? why can't you do it?
Once upon a time at the foot of a great mountain, there was a town where the people known as Happyfolk lived, their very existence a mystery to the rest
This is the breakfast club! bring me coffee in the know see the taffu on the send i got sunshine, i got you there's nothing, nothing life can do -oh -
One Monday morning I got up late And there was Mr. Monkey outside me gate One Monday morning I got up late There was Mr. Monkey outside me gate Don't
First let me introduce myself Hello, this is your Disneyland storyteller And I have a story to tell you This time it all happened in the jungle [Verse
I knew you well, I know you best A baby mouth and I the breast A lazy bone, an eagle eye Circling a city that's higher than the sky And it's looking
Dans mon jardin zoologique Je suis vraiment dans du coton J'ai des cocotiers metalliques J'ai des bananiers en carton J'ai ma falaise en ceramique Au-
I had a little monkey I sent him to the country and I fed him on ginger bread Along came a choo-choo, knoked my monkey coo-coo, and now my monkey's dead
Mon pere est un autobus imperial Ma mere est une bouteille d'eau minerale Mon frere est une pharmacie de nuit Ma soeur est une symphonie. Moi je suis