ses romans, dans ses nouvelles Cette dame demoiselle mele De jolies melancolies freles Et je chante ma ritournelle A la gloire d'elle. "Bonjour tristesse
ses romans, dans ses nouvelles, Cette dame-demoiselle mele De jolies melancolies freles Et je chante ma ritournelle A la gloire d'elle "Bonjour tristesse
'envouter Tout en restant Libre-moi et libre-toi Car le roi comme l'amour N'a plus besoin d'esclaves. Refrain : Adieu, adieu la nuit Adieu Tristesse
clair T'envouter tout en restant libre moi Et libre toi Car le roi de l'amour n'a plu besoin d'esclaves Adieu adieu adieu la nuit Adieu tristesse Adieu
clair T'envouter Tout en restant Libre-moi et libre-toi Car le roi de l'amour N'a plus besoin d'esclaves. Refrain : Adieu, adieu la nuit Adieu tristesse
See how I manage to be just one I could falter and wither and be just one The languid state of my sorry soul Is a proof that we'll never be as one
Late at night I close my eyes Alas! The lighten candle dies I feel the presence of the dark I strive my thoughts away from you Flowing like a river of
You left me without strength before I rose Entering the gates of loneliness You saw me in disgrace You carried away all my laughter And gave me the cold
A mortal sign ascends from time to time Unto every man that succumbs to deep temptations On the verge of triumph the poet hesitates and fades Too much
I never thought one so lonely as though, Amidst the ever repeating sunset play, Gaze through my eyes and into my thoughts. Your dark eyes darken with
And I'm still living that moment... I hear in the symphony of winds, The whispering of her voice Echoing beautifully in my thoughts; The supreme melody
When tears dry I finally have a sign That my love for you Is just a dreamkind When tears dry I loose my mind And memories fall asleep in a dream And
I've lost all of my hope You can't say that I haven't tried I still feel your love This must be all that I've got I've learnt so much with you I know
Nous etions comme la lune brillant Et l'ocean qui la reflete Jamais avons eu des tempetes ou les gens On ete capables de nous separer Mais comme dans
I've tought something to you And you know that I can't betray you Please try to understand Leave me, try to be happy without me... Without me
I'd give you the soul of this boy that is in front of you. His useless life isn't enough to beseech all your love. As you put sight in this poor boy that
"Do you think the day will come, When beast and man will worship our kingdom? For all that I was will die, In the ravishing beauty of your eyes."
"Les cygnes de la nuit pleurent sous une ciel brumeuse et l'obscurite total de minuit. Et l'homme se presse pour vaincre la beaute d'inocence; la beaute