Traduction: Tous les. Pas plus.
chamaca me salio lista Pero yo tengo mas ristras Voy pa' la barra Dame un shot de ron Pa' agarrarle el son Que este cabezon esta que estilla A cualquier
mob figgaz (O-U-T-L-A-W-Z) we world wide mob figgaz (for real) World wide mob figgaz (check game you little young punk) We world wide mob figgaz (all
you know im use to it Coro: Sometimes it just feels that if we weren't Aventura, trabajo en la fritura, you wouldn't speak of us. And all these girls all
tan solo Wyclef: when I'm with my homies I play mr. tough guy. Romeo: he's just playing on that only part Wyclef: when I'm all alone all alone, all
tired of hearing about what these haters say What are you stupid? its 9 years of blood sweat and tears Ya bullsh** claiming ya dangerous, but really your just a fake 'us' Ya
la mambura caliente Figura, que toca el suelo con tanta soltura [Coro] Flota como burbuja Cuando se estruja Cuando calua Que anda frontua Ya mi combo
Del reggaeton latino Bailen, yales Muevan, suden Sientan el poder Del reggaeton latino (Ohhh...) (Ohhh...) (Ohhh...) [N.O.R.E.] They say im proud to be latino and uh, ya
at all You could be the one to liberate me From the sun So please, give the moon to me I'd be indebted to ya Walk the dog and pay rent to ya If you say
la musica damelo ya Esta ve sera para simpre Agarrados eternamente Solo se siente la noche tu y yo Y una rumba que no se cella Sique el ritmo all donde
adore you cause you are my greatest asset and among all the cards you're the ace in my deck let me tell you this baby don't you forget this ya love it
that we must part While you won't brake my aching heart You know I loved you true for many years Loved nine days How can you leave me? Can't ya
Prestame tu piel Tu munjdo sin vecinos El mundo esta perdido amor Dejame saber La vida no explica el por que No le importa is tan frio Just to loet you
yo me vengo (if I come) Tu te vas (you leave) Estas conciente sin querer (you conscious without wanting to) And now you hide yourself instead Hasta ya
I gotta tell these chicks a lot of times, mira Tu estas actuando en una manera muy mala Bien mala y no me importa ya, I gotta let ya know Let 'em know
demostre lo que doy Gracias a Jesus Cristo, siempre tengo el control Ya lo ves, no sabes, tienes que entender La cuidad viene dura, ya ves con Wyclef
been holding me down For such a long time now From back then To now in my story Straight from the hood You've always been there for me And ya had my back