me dire : Buena sera Signorina, Buena sera Buena sera Signorina, Buena sera C'est ainsi qu'on dit bonsoir a Napoli Tendrement tu as murmure : Buena sera
the meantime let me tell you that I love you Buona sera signorina kiss me good night Buona sera signorina kiss me good night Buona sera signorina buona sera
Buona sera senorita buona sera It is time to say goodnight to Napoli Though it's hard for us to whisper Buena Sera With that old moon above the Mediterranean
Traduction: Michael Buble. Buena Sera.
In the meantime let me tell you that I love you Buona sera signorina kiss me good night Buona sera signorina kiss me good night Buona sera signorina buona sera
sus me dire : Buena sera Signorina, Buena sera Buena sera Signorina, Buena sera C'est ainsi qu'on dit bonsoir a Napoli Tendrement tu as murmure : Buena sera
linger In the meantime let me tell you that I love you Buona sera signorina kiss me goodnight Buona sera signorina kiss me goodnight (Buona sera signorina buona sera
meantime let me tell you that I love you buona sera signorina kiss me good night buona sera signorina kiss me good night [Chorus] Buona sera signorina, buona sera
male che esiste la sera invenzione piu' bella non c'era esaltante atmosfera di festa se ci penso mi gira la testa meno male che esiste la sera
Guten Abend, gute Nacht Mit Rosen bedacht Mit Naglein besteckt Schlupf unter die Deck Morgen fruh wenn Gott will Wirst du wieder geweckt Morgen fruh wenn