la musique dans le coeur c'est un cadeau du ciel Pouvoir partager son bonheur c'est un cadeau du ciel Avoir la musique dans le coeur c'est un cadeau
Avoir la musique dans le coeur c'est un cadeau du ciel Pouvoir partager son bonheur c'est un cadeau du ciel Avoir la musique dans le coeur c'est un cadeau
Avoir la musique dans le c?ur c'est un cadeau du ciel Pouvoir partager son bonheur c'est un cadeau du ciel Avoir la musique dans le c?ur c'est un cadeau
I was making a list I was checking it twice In the middle of this I got tears in my eyes For in my foolish heart There was one simple truth The only
There?s a strangest excitement today If you?re awake then you?re welcome to hear I?ve got a gift and it blew me a way From the far eastern sea straight
The best gift That I ever got Didn't really weigh a lot It didn't have a ribbon 'round And it sometimes made the terrible sound The best of all it seems
You raised me on whitesnake on prince tapes, on summer sounds And you saved me and gave me Dance songs and hand-me-downs You said that we were just good
It's funny how it starts, just how it all begins. You get your sights on dreams,and man a thousand different things. You are on for yourself,you're
A poor orphan girl named Maria Was walking to market one day She stopped for a rest by the roadside Where a bird with a broken wing lay A few moments
Oh so fine We were trying Out of nowhere Just in time Let you take me Deep down the river Kiss the changes That shape my life Always Left behind
Tu lasci intender piu di quanto dici ma cosa cerchi che cosa cerchi da me alludi ad un passto che non abbiamo avuto Io so benissimo quello che mi piace
Hold me now I need to feel relief Like I never wanted anything I suppose I'll let this go and find a reason I'll hold on to I'm so ashamed of defeat
So sold out How dear you are How on earth did you come to live as a clown Close Closed down And here you are Sun and then the shade Sun eclipsed to
(con Amaia Montero) Quiero hacerte un regalo Algo dulce, algo raro eeeee No un regalo comun De los que perdiste, nunca abriste que olvidaste en un tren
Voglio farti un regalo Qualcosa di dolce Qualcosa di raro Non un comune regalo Di quelli che hai perso O mai aperto O lasciato in treno O mai accettato