d'en bas sache que rien ne l'arrette les ptits grandissent mal il faut sonner l'alertej'connais la france d'en bas sache que rien ne l'arrette les
ville entre les buildings Les gosses reveurs marquent des buts et les grands tuent l'temps Les plus speed foncent tout droit vers l'horizon Certains
Certains l'aiment tot Certains l'aiment tard Certains l'aiment chaud D'autres tartare Le plaisir n'a pas de mesure Tous les gouts sont dans ma nature
diable cet abruti Tu sais je ferais tout pour qu'il soit pres de toi, Certains l'aiment chaud, pour toi il sera froid, Que les Mages de l'Extreme
droit a l'endroit ou ils naissent ? J'crois pas dans l'fond, j'travaille pour ton pays, m'bat pour ton pays Persecution alors que j'fais gagner d'l
Some like it hot And some like it cold Some like it hot And some like it cold Some like it hot And some like it cold Some like it hot And some like it
We want to multiply, are you gonna do it? I know you're qualified, are you gonna do it? Don't be so circumscribed, are you gonna do it? Just get yourself
We want to multiply, are you gonna do? I know you qualify, are you gonna do? Don't be so circumscribe, are you gonna do it? Just get yourself untied,
Traduction: John Cafferty. Certains l'aiment chaud.
Traduction: Duran Duran. Certains l'aiment chaud.
Traduction: Jay-z. Il fait chaud (Certains l'aiment chaud).
Traduction: Marilyn Monroe. Certains l'aiment chaud.
Traduction: Robert Palmer. Certains l'aiment chaud.
Traduction: La centrale électrique. Certains l'aiment chaud.
We want to multiply, are you gonna do it? I know you qualify, are you gonna do it? Don't be so circumscribe, are you gonna do it? Just get yourself untied
So do the nervous wrecks Couple off for nervous sex? Or alternately wordless pecks That serve to vex All the troubled boys like me? 'Cause the drinkers
I walk these streets a wraith a hop skip and a jump away but short the leap of faith it takes to let you know that talk is cheap these days and love