(Win over) On the Champs Elysees, on the Champs Elysees Under the sun, under the rain, at midday or midnight There's whatever you want on the Champs Elysees
Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
crazy world And I act oh so suave Sophisticated, boy I've got it all I'm a star Dance the night away Down in gay Paris Dance the night away On the Champs-Elysees
suffisait de te parler, pour t'apprivoiser Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
suffisait de te parler Pour t'apprivoiser Aux Champs-Elysees Aux Champs-Elysees Au soleil, sous la pluie A midi ou a minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Elysees
de te parler Pour t'apprivoiser Aux Champs-Elysees Aux Champs-Elysees Au soleil, sous la pluie A midi ou a minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Elysees
quoi, Il suffisait de te parler pour t?apprivoiser. Refrain : Aux Champs Elysees (bis) Au soleil, sous la pluie, A midi ou a minuit, Il y a tout c?que vous voulez Aux Champs Elysees
quoi, Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser. Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit, Il ya tout que vous voulez aux Champs-Elysees
to make you confiding On the Champs-Elysees whether the sun is shining, it's raining, it's midday or midnight Everything can happen to you on the Champs-Elysees
suffisait de te parler Pour t' apprivoiser Aux Champs-Elyses Aux Champs-Elyses Au soleil, sous la pluie A midi ou minuit Il y a tout c' que vous voulez Aux Champs-Elyses
suffisait de te parler Pour t' apprivoiser Aux Champs-Elysees Aux Champs-Elysees Au soleil, sous la pluie A midi ou a minuit Il y a tout c' que vous voulez Aux Champs-Elysees
fantasia Hanno autisti che vanno a prendere i loro amanti Su automobili che non corrono Ma slittano dolcemente Sull'asfalto degli Champs Elysees Champs Elysees