Traduction: Clippers Clwyd. Années d'enfance.
Traduction: Clippers Clwyd. Ashes To Ashes.
I can?t see the point of living, when there?s no will to survive. I know that we should live our days like our last. She told the doctor to land the
got a fully loaded clip, I be on dat shit I got-I got a fully loaded clip I got a fully loaded clip, I be on dat shit (Yeah) I got-I got a fully loaded
A veces pasa que deseas algo mas y no aprecias lo que tienes ya por ejemplo yo vivo en mi libertad pero mueren defendiendola. Veo tu cara que se funde
Liberes-moi Tu es le seul qui peut me sauver En meme temps, celui qui vient tout changer Chaque instant, tu prends toute la place de mes pensees Je reve
(feat. Winter Kills) Leafs are falling on my window Turning cold in fire with the wind they go I lost my way where do I go now This looks just like the
Oh my love the evening light is catching colours in your eyes, Take another glass of wine and bring your body next to mine; Tell me all the things you
I believe, that there's something deep inside That shouldn't be from time to time. I sure found out, thought love was such a crime The more you care
, mon clip n'est pas passe J'aurais du le magnetoscoper Maintenant ma video se meurt Mais mes fantasmes, eux, sont toujours a l'heure C'est mon clip prefere
Blinking lights on the airplane wings Up above the trees Blinking down a morse code signal Especially for me Ain't no rainbow in the sky In the middle
(feat. Take 6) Oggi io non ho proprio voglia di vedere gente intorno chiudi tutte le porte. Oggi dico no a chi mi imbroglia a chi manovra ogni giorno
Oggi io non ho proprio voglia di vedere gente intorno chiudi tutte le porte. Oggi dico no a chi mi imbroglia a chi manovra ogni giorno verita capovolte
From moment to moment every moment that I live I live for every moment with you To see you, to touch you, to imagine this will be The moment when a dream
Mi riprendo la mia vita , e lascio indietro il mondo per un attimo, (perche me lo deve lo so !) un attimo per me, questa calda brezza ci accarezza e intanto
Je m'en allais a la plage Avec mon petit maillet Chercher des crabes, des coquillages Et des tas de crustaces Ca pince, ca pince Ces petits animaux-la
Stop and Save your voice girl Your the only one that's... We are the movie, snap fingers and we're on a, floating carpet Scoot through the scenes we