Band Aid" Pseudo spiritual Kebababallah's, we can all be fooled It's the death of the cool, the death of the cool We got fakers, false prophets and
Koniec Ukręciłem sobie głowę I nie muszę być już sobą, mieszam się łagodnie z tobą, unieważ
Hej człowieku w pierwszym rzędzie Panie decydencie z agencji reklamowej Hej panie menadżerze z MTV prezenterze Słynna dziennikarko
Moje miasto składa się z nocnych stacji Ktore mijam nie myśląc nic W świetle ich neonow Trudno się uspokoić Urodzi
To jest moj czas Nikt mi tego nie odbierze Dwadzieścia kilka lat Ciągle w nic nie wierzę Brak mi doświadczeń istotniejszych
Kiedy już spaliłem wszystko Każde kolorowe pismo Wszystkie zdjęcia modelek Każdy miłosny list Nic się nie wydarzy
Niewarto być dobrym chłopcem Lepiej zejść na manowce Niewarto w udręce co chwila kark zginać Należy być twardym
Czy czujesz zapach benzyny Tu zaraz wszystko spłonie Czy tego chcesz czy nie Tak będzie i koniec Czy słyszysz tykanie zegara Tu zaraz
No lyric, instrumental only.
band aid" Pseudo spiritual kebababallah's we can all be fooled It's the death of the cool The death of the cool We got fakirs, false prophets and fools
Traduction: Simply Red. The Death Of The Cool.
place Why yo punk twelve gauge, all in your face I want your jades, your jackets, and your jewelry What the fuck you on my block, if you aint cool with
Might be how I'm feeling mixed with what I'm drinking Got me on some shit that might be what the stink is You might just be cool it might be what you
[Talking: Fabolous] It really was all Drama's fault, I been had the mixtape done He's like yea that's cool, But I'm bout to go to the Bahamas I'm like
left The money ain't right then I toss you to the left Yesss, to the left, to the left Everything is hustle to the death for the F- -A-B baby, they be