dunkle wo mer ghore ka die tote munkle wos stei git wo hell tuend funkle wo mer traum dri ka go tunkle. Die luut, die tuend endlos fahre und tuend us
I've been waiting for tomorrow to come Another change it's seems like time erases, reason's gone I've been waiting for something like a change But well
Dici che quello non ti va perche porta i capelli un po lunghi quello li ti preoccupa perche invece ce li ha troppo corti uoh uoh... quasi puoi far
Dici che quello non ti va perche porta i capelli un po lunghi quello li ti preoccupa perche invece ce li ha troppo corti uoh uoh... quasi puoi far blindar
Sempre mi ride sta donna da bene Quando passeggio per mezzo sta via La ridarella la pazzerella Non vi ca ride ha ha ridemo tutti Per darli piacere
I'm coming over in the wrong direction I only want to be the centre of your attention For long enough to show you I'm worth the trouble that you take
(Instrumental)
Si vous demandez aux demoiselles du canton A quoi elles pensent quand le printemps s?annonce Elles vous diront peut-etre: Mais nous primons la valse
{Refrain:} L'alcool au volant c'est criminel La biere vient chaude pis la poche te gele Si tu bois en drivant, t'es tout l' temps arrete A tout les cinq
Nous irons a Verone un beau jour tous les deux Au balcon qui connut Romeo et Juliette Puis anonymement sur leur tombe muette Nous jetterons des fleurs
Ah Yeah It?s been a long while I think I need to shut?em up Yeah they talkin? too much I need to shut?em up I don?t listen to the rumors I just shut?
Life goes on day after day Hearts torn in every way So ferry 'cross the Mersey 'cause this land's the place I love and here I'll stay People they rush
What is different, what is news We're on a carousel spinning through deja-vu What remains and for what reason We see pastures change but to familiar seasons
Je m'en vais demain C'est deja trop tard Pour stopper le train Pour bruler la gare Je m'en vais demain Sans rien emporter Je prends le chemin De la liberte
You can choose the channel when we're watchin' the T.V. Oh, babe--it's okay And you can pick the flavor when we're orderin' ice cream I don't mind--yeah
Oh non, non, non ce n?est pas possible Je ne peux pas y croire On s?est faches, cette fois pour de vrai Et tu m?as claque la porte au nez. Je sais qu
Let's get into the point, when we are not listening anymore! Just walking... and wearing... on the floor I'm tired; I know you're tired and it's late,