Down to the wire down on me Down to the wire you're down on me I can see for miles whatcha trying to achive You just can't hide your jealousy YOU'RE
Lights out all night I've been lying there Shiverin' and shakin' Heart full of fear Everything's gettin' much too clear Life's a bitch I just let you
Les peines de coeur et les tourments Ca fait plus mal qu'un mal de dent Je connais ca, je connais ca Mais si je commence a mon tour A pleurer sur les
tuo corpo mentre due dei tuoi si divertivano a tenere larghe le mie gambe e ogni volta che spingevi con rabbia lo facevi mentre di dentro morivo dal dolore
It's sleepy sickness That knows me well It's all around me My mind can tell And all the children They know my name They scream forever I know the pain
Ecoutez d'ou ma peine vient Elles disent toutes que j'ai l'air fin Que j'ai le museau finaud malin Mais de la vie, de la vie, je ne sais rien Est-ce
Wanted something but I had to give Drop a dime every time, what I need to live Never felt so out of control Following rainbows God knows it's taking it
Because I need, you more than you need me because I want, you more, I know because we moved, too fucking fast I think I really had to wish to make
I want to drink from your cup of sorrow, I want to bathe in your holy blood. I want to sleep with the promise of tomorrow, I know tomorrow may never come
I'm coming from a long line of pain My family suffered greatly for my gain And I think a lot about How my daddy died So I would not live with it And
Ego lies in human nature Scars the face in every one of us What's mine is mine What's yours is yours It seems like we forget about the heaven's floor
Tell me it's a dream The pain gets worse Tell me you have seen The pain gets worse There we can't regain It really hurts Don't make me shout out The pain
Don't see the sorrow Don't let it creep up through your skin Cause I read somewhere That what you like you'll find again You'll find it again I'm on
"Les cygnes de la nuit pleurent sous une ciel brumeuse et l'obscurite total de minuit. Et l'homme se presse pour vaincre la beaute d'inocence; la beaute
me dado quenta que tu vales mas que esa revivamos la locura tan divina del amor ven sacame de esta carcel esta carcel del dolor (chorus) henry dont