endort avec le nez de Bogart James Dean a le sourire de Marilyn Moi j'me reveille avec la tete a l'envers J'fais tout d'travers, j'suis dyslexique Lexydisque
Is this your name or a doctor's eye chart? I try and comprehend you But I got a dyslexic heart I ain't dying to offend you I got a dyslexic heart Thanks
And no one knows what's wrong with me They think that I got dropsies Is this love Or is dyslexia? Dyslexia Dyslexia, yeah Dyslexia Dyslexia, no Dyslexia
he'll save you Won't accept my tatoos, earrings or fucked up shoes, You hypocrite denominational waste... Save your face, save your style, save your fake dyslexic
start Is this your name or a doctor's eye chart? I try and comprehend you but I got a dyslexic heart I ain't dying to offend you, I got a dyslexic
Hay quien llora a gritos quien muere en un sueno perdido/maldito yo lloro en el agua ahogando asi mis gemidos las lagrimas se secaran/esfumaran con el
And no one knows what's wrong with me They think that I got dropsie Is dis love? Or is dyslexia Dyslexia Dyslexia, yeah Dyslexia Dyslexia, no Dyslexia
Traduction: Alice Cooper. Dyslexie.
Traduction: Camille l'Ouest. Je m `dyslexiques.
Traduction: Chilliwack. Dyslexique.
Traduction: Westerberg, Paul. Dyslexic Heart.
Traduction: Settlefish. Settlefish - Qui a mis les points sur la dyslexie?.
Traduction: Simon Says. Dyslexic Smile.
Traduction: BO Singles. Dyslexic Heart.
walls And no one knows what's wrong with me They think that I got dropsie Is dis love? Or is dyslexia Dyslexia Dyslexia, yeah Dyslexia Dyslexia, no Dyslexia
whats wrong or right? (oooh ba ba da, oooh ba ba da) You must.stand.up, not stand back and keep living a lie (oooh ba ba da, oooh ba ba da) Dyslexics