Traduction: Eddy Arnold. Il m'a toujours.
Traduction: Eddy Arnold. Ne me faites pas Lonely Too Long.
Traduction: Eddy Arnold. Vous Ne plus besoin de moi.
Traduction: Eddie Cochran. Vous avez été de me torturer.
Traduction: Eddie Dee. Donne-moi à gants.
Traduction: Reader, Eddi. S'il vous plaît Ne me demandez pas de danse.
Traduction: Kendricks, Eddie. Love Me suis réveillé ce matin.
Traduction: Huntington, Eddy. Je ne m'inquiète pas.
Traduction: Huntington, Eddy. Ne pas me laisser dans l'hôpital.
Traduction: Huntington, Eddy. Samantha ne me veut pas.
Traduction: Huntington, Eddy. Quelqu'un essaie de me tuer.
Traduction: Wally, Eddy. I Identifier les yeux fermés.
: Y hoy me duele que te vas si tuviera fuerzas te ayudara a empacar es lo que merezco por el dano que te hice por haberte hecho sufrir. Que hoy me duele
It sure gets lonely alone no one to cry to alone Time sure goes slower since you're gone don't keep me lonely too long I need to hold you in my arms
(Don't you touch me if you don't love me) Your hand is like a torch each time you touch me That look in your eyes pulls me apart Don't open the door
I love how your eyes close whenever you kiss me And when I'm away from you I love how you miss me I love the way you always treat me tenderly But darling
(Uh huh there is always me) When the evening shadows fall and your wondering who to call For a little company there's always me Or if your great romance
You don't need me anymore you're not a girl out in the cold Searching for someone to care reaching for a hand to hold Someone to turn to until your heart