Hor gut zu, ich erzahl dir.. (Genau so) Hor gut zu (was?), ich erzahl dir von anfang an dieser Junge kommt zu mir sein Name ist Ramazan er erzahlt von
Zustand der sich durch mich und mich bewegt durch Gedanken aus Stein aus Licht eine Mauer eine Sonne aus Eisen eine Sprache aus Trauer Eine eigene Geschichte
Traduction: JBO. Une histoire de Schone.
Traduction: Puhdys. Histoire fictive d'une société libre.
: Hor gut zu, ich erzahl dir.. (Genau so) Hor gut zu (was?), ich erzahl dir von anfang an dieser Junge kommt zu mir sein Name ist Ramazan er erzahlt
Part 1 Er ist alleine, Freude nein das kennt er nich, er ist schon soweit, sucht Freunde ubers Internet. Sie geben ihm das war er braucht, ein bisschen
: Ich lieg bei Dir, die erste Nacht zuhaus. Man liea? mich wegen guter Fa?hrung fra?her raus. Hab endlich wieder ein eignes Schla?sselbund. Noch scheint
Avevo per me solo un angolo di cielo avevo la mia notte avevo le mie stelle avevo una rosa era tutto il mio mondo una rosa timida rosa color di lei povero
Une histoire qui tombe a l'eau Quelques mots sur ton piano C'est fini C'est toute une vie Qui s'assombrit Je l'ai vu dans ton regard J'ai senti ton desespoir
Moi je ner plus peur d`etre aujourd?hui celle que je n?etais qua demi depuis ton depart moi je ner plus de qui je suis des paralleles ou tu vies toujours
J?ai grandi pres des halls crades La ou le diable te drague Et t?engraines grave Quand il te donne rendez-vous C?est pour un drive-by Plus que partout
J'ai ete mangee par des cannibales Et puis j'ai rencontre le grand Hannibal Comme son elephant n'avait pas le moral J'ai bien reconforte le pauvre animal
Mira que soy de cristal, mira que soy de cristal, me rompo si me caigo al suelo y nunca me quedo igual. La luna, quieres coger la luna con tus manos
Quante scuse ho inventato io pur di fare sempre a modo mio evitare cosi una storia importante non volevo cosi ritrovarmi gia grande quanta gente ho incontrato