(Instrumental)
Traduction: Loso. Fon Tok Teenataang.
Traduction: Nonpoint. Fon de Siglo.
eu sou bom na direcao Nao corro muito e ando sempre em minha mao Queres fazer-me o teu fon fon Mas eu nao vou nessa conversa de fon fon
: (Instrumental)
Io... che non ero niente Tu... tu che sapevi tutto Io che cercavo in me Una verita che poi... eri tu Io... mi son preso tutta Quella verita E poi uno
Au stock import-export De l?hyper-giga-megastore Ca booste, ca boume, ca cartoon Ca move a mort Scotchee devant les bacs tete de gondole Talons tendus
E come viene e va con perfetta ingenuita come un bambino e voce chiara in te e canta cosi forte che poi si incrinera. E' li nei tuoi pensieri si fa scudo
Oh the snow it melts the soonest when the winds begin to sing And the corn it ripens fastest when the frosts are setting in, And when a woman tells me
My cold, cold heart is melted now I seek for peace but don?t know how I go to bed but only weep My cold, cold heart won?t let me sleep Your lonesome
Kids on the streets doin' what we do best Runnin' rampant & lookin' sharp, leaving fuck all for the rest Killin' time with a bottle in each hand Don't
I?ve got something to tell you About my heart that you hold, ahum If your down well there?s someone there, ah ah Don?t you know, ahum Quedate a descubrir
On the terminal point Of the cul-de-sac Patients are dying The horses are dazed From the glare of stars The starry wisdom Owned by the Baron And he's
On the terminal point Of the cul-de-sac Patients are dying The horses are dazed From the glare of stars The starry wisdom Owned by the baron And he's
Ceilings falling down Broken bricks and salty air Sleeping on the ground grasses much greener from down here Ceilings falling down I hold my hands up