Pas mal de journees sont passees depuis que l'on s'est quittes Pas mal de journaux sont parus depuis que l'on s'est pas vus Pas mal de chambres d'hotel
attendant j'promene ma lutte contre la melancolie. J'ai beau detaille les raison de la bank root Ca n'avance pas l'chmil blik. {Refrain} Comme les journees
en attendant j'promene ma lutte contre la melancolie. J'ai beau detaille les raison de la bank root Ca n'avance pas l'chmil blik. {Refrain} Comme les journees
Ladies and gentlemen you are on Cloud 9 Airways. Please buckle your seatbelts and stay seated. Our departure will be around 4:20. Clear skies, sunny days
Well, this past day, darlin' I don't have to cry no more Well, this past day, darlin' I don't have to cry no more Well, I found my baby Don't have to
"siamo ancora in tempo per ricominciare a ridere siamo ancora in tempo per scrollarsi tutto e vivere prenditi le scarpe e non gridare per convincerti
Ooh my honey You got me workin' day and night Ooh my sugar You got me workin' day and night Scratch my shoulder It's aching, make it feel alright When
I'm just high why they hatin on my People tend to think all the dranks on me I don't even have the money to spend To buy patron for you and all your friends
OUTRAGE!! [Brother J] Blood to the concrete, tears to soil And here's another word to make the other man foil War, raised on your planet to a caveboy
[Z-Ro:] Now you might catch me bobbing my head, but you will not catch me dancing You might catch me getting at a broad, but you will not catch me romancing