Traduction: Kenata. Vous êtes la raison.
Over mountains I feel safe, sacred were those summers. And these memories I place in my heart for shelter. And I modify, just to smell the ocean.
Eppure son simpatico quando mi guardo allo specchio sono un simpatico per i compagni e per gli amici mentre per te, solo per te, per te non sono
Eppure son simpatico quando mi guardo allo specchio sono un simpatico per i compagni e per gli amici mentre per te, solo per te, per te non sono che una
[Chorus:] See that girl think that she so fine I must believe her cause I'm losing my mind Look like the type that loves to wind and dine But I plan to
Nous avons eu mam'zelle Pompon, Nous avons eu la gross Charlotte, Ninie de Vannes et la Zonzon Qui arrosait chaque soir sa motte Au cognac et au marsala
Les gens sont gentils, tolerants comme tout C'est ma nouvelle philosophie Meme si c'est pas vrai On ferait comme si, on simulerait Histoire de te remonter
(feat. The Game) [Chris Brown:] The Meanest The Meaner The Second I seen her got me open Got Me looking Losing all my Control The Passion I'm feinin
(feat. The Game) [Chris Brown:] The Meanest The Meaner The Second i seen her got me open Got Me lookin Loosing all my Control The Passion im feinin
Someone to hold me tight That would be very nice Someone to love me right That would be very nice Someone to understand each little dream in me Someone
Haushaltsgegenstande, oder Gitarrensaiten, eingefuhrt in Korperoffnungen, konnen Dir Lust bereiten. Exkremente, sind nicht allzu sehr beliebt, doch geben
Take the beautiful sting of a Scorpio A careless smile and it begins to snow And it hurts me to think That you might never know That I've got this thing
The man who only lives for making money Lives a life that isn't necessarily sunny Likewise the man who works for fame There's no guarantee that time won
Never thought I'd ever meet a man like you Who could make my life complete, by dreams come true The many men I'd known for years all seemed the same
Holdin' hands at midnight 'neath a starry sky Nice work if you can get it And you can get it if you try Strollin' with the one girl Sighin' sigh after
Helas, si j'avais pu deviner que vos avantages Cachaient sournoisement, madame, une foison d'oursins, J'eusse borne mon zele a d'innocents marivaudages
Bello bello impossibile con gli occhi neri e il tuo sapor mediorientale bello bello invincibile con gli occhi neri e la tua bocca da baciare girano le