Mosquito, mosquito Buzzing around Landing on my knee How can I truly be angry with you? All you want is to be part of me Now we are lying and counting
(I. Cano - A. Torroja) Esta es la historia de un famoso fugitivo que se esconde de la poli, que se esconde del castigo que los perros policias le
Un mosquito C'est un moustique en colere Un mosquito Pique et pique et pique dans la chair Un mosquito Ca pond ses oeufs dans nos rivieres Un mosquito
Yeah you?re like a mosquito Sucking my ego Try again And you?re in my apartment With an assortment of bad perfumes Oh, how can I say this You?ve got
Mosquito, mosquito, buzzing around Landing on my knee How can I truly be angry with you? All you want is to be part of me Now we are lying and counting
crawling into my head, mosquito, mosquito red pieces, diseases, floating in the greases, but they smile instead sting of the suckerfly in the dead of
You like when we go fast So my foot's on the brake, used to be my girl But now you're just my worst mistake You don't see it, not a subtle change Makes
Un mosquito C'est un moustique en colere Un mosquito Pique et pique et pique dans la chair Un mosquito ça pond ses oeufs dans nous rivieres Un
JUST LIKE A MOSQUITO YOU'RE JUST A TIRESOME PARASITE JUST LIKE A MOSQUITO YOU FEED ON LEFE TO LIFE ONE INCH FOR A MILE BRINGS ON SADISTIC SMILE EACH DAY
Come out little mosquito, and prove you are my love. Preach to me a strange obsession poised on a highway of blood. Highway of blood... On a highway
There's something about this place that's spooky. There are mosquitoes in the stucco, as if it was built with blood. So let's rule out nothing, except
Lilli, die Mucke, Lilli, lass mir meine Ruh. Lilli, die Mucke, Lilli, du gibst mir den Blues. Drei Uhr nachts, ich kann nicht schlafen wegen diesem kleinen
Yeah you're like a mosquito Sucking my ego Try again And you're in my apartment With an assortment of bad perfumes Oh, how can I say this You've got
Traduction: Daisy Chainsaw. Moustiques.