Traduction: Nougaro, Claude. L Irlandaise.
mon chapeau Robin des bois a Roncevaux C'est comme ca, tu l'as voulu, tu l'as... Occitane, tu as mis dans mon ame Une ballade irlandaise Feminine comme
Qu'est ce que ca peut faire ? Tu dors aupres de moi. L'eau de la riviere, Fleure la bruyere, Et ton sommeil est a moi. Un oranger sur le sol irlandais
? Qu?est-ce que ca peut faire ? Je dors aupres de toi. L?eau de la riviere Pleure la bruyere Et ton sommeil est a moi ! Un oranger sur le sol irlandais
A long time ago, when the Earth was green, There was more kinds of animals than you've ever seen. And they ran about and played while the Earth was being
Oh it is the biggest mix-up that you have ever seen My father he was orange and my mother she was green Oh my father was an Ulsterman, proud Protestant
In the merry month of june, from me home I started left the girls of Tuam, so sad and broken hearted saluted father dear, kissed me darlin' mother drank
On the fourth of July, 1806 We set sail from the sweet cove of Cork We were sailing away, with a cargo of bricks For the grand City Hall in New York
One and one and two are three If you adhere to Irish logic That's just one of the many jokes of which the Irish are the topic You can talk about the luck
In answer to your question You've made a big mistake But in the eyes of God That's a risk you have to take Divorce Irish style Unless of course your privileged
Pity the fate of a poor Irish stranger, That wanders so far from his home, That sighs for protection from want, woe, and danger, That knows not from which
Yeah, too much alcohol, yeah I went down on 31st Street To pick up a jug of alcohol Well, I went down on 31st Street To pick up a jug of alcohol Ahh
While the storm clouds gather far across the sea Let us swear allegiance to a land that's free Let us all be grateful for a land so fair As we raise our
Maybe someday, I'll go back again to Ireland And my dear old wife would only pass away She nearly has my heart broke with her naggin' She's got a mouth
The winter now is here and the years steal so swift away Just like a thief in the night who comes but to flee The berries are full bright and the small
Since first I saw the love light in your eyes I dreamt the world held not but joy for me And even though we've drifted far apart I never dreamed but what
The water's wide, I can't swim o'er And nor have I the wings to fly Build me a boat that can carry two And both shall row, my love and I Now love is
In the year of our Lord, eighteen hundred and six We set out from the coal quay of Cork We were sailing away with a cargo of bricks For the grand City