HA SUPLICADO QUE VUELVAS Y NO SABES LO QUE HACER VELETA ... NO SABES A DONDE VAS NI ENTIENDES LO QUE ES AMOR TU UNICA LEY EL PALO QUE TE SUJETA. ERES UNA VELETA
a la luna el mas pequeno se parece a la luna del mes de enero por lo mudable, si yo soy la veleta, por lo mudable, si yo soy la veleta, tu eres el aire
Traduction: Lucero. Girouette.
calle del beso por eso, por eso aayy por un beso. Por un beso, y tu que no has querido verme ni siquiera eso ni eso, ni eso aaayy ni un beso. Como una veleta
: Gallinita ciega, ?que se te ha perdido en esta refriega? ?Palos que te pegan! Juega la gallina, rota corralera, ata con la venda, pagaran las prendas
la calle del beso por eso, por eso aayy por un beso. Por un beso, y tu que no has querido verme ni siquiera eso ni eso, ni eso aaayy ni un beso. Como una veleta
parece a la luna el mas pequeno se parece a la luna del mes de enero por lo mudable, si yo soy la veleta, por lo mudable, si yo soy la veleta, tu eres
Gallinita ciega, ?que se te ha perdido en esta refriega? ?Palos que te pegan! Juega la gallina, rota corralera, ata con la venda, pagaran las prendas
quand Anemone dit a Mireille la Licorne appareille leurs altesses pucelles et nubiles arrachees d'un Duce alterrees d'etre enchainees de corsaires otages
Nelle acque di quel lago la mia donna si bagnava. Poi sciogliendosi i capelli una storia raccontava; di un castello in fondo al lago tanti anni fa, tanti
Nelle acque di quel lago la mia donna si bagnava poi sciogliendosi i capelli una storia raccontava, di un castello in fondo al lago tanti anni fa, tanti
Alright, Lonnie, Junior, the band, the girls and I, we're gonna do a song for you now, a little Mac Rise number. Hey, all you married men, if you're tied
Il suffirait simplement Qu'ilm'appelle/Qu'il m'appelle D'ou vient ma vie/Certainement pas du ciel Lui raconter mon enfance Son abscence/Tous les jours
Cinq heures du mat' j'ai des frissons Je claque des dents et je monte le son Seul sur le lit Dans mes draps bleus froisses C'est l'insomnie Sommeil casse
Tu te creias que yo estaba acostao? viendo la tele to? embolillao, yo lo que estaba era "dispierto". Tu te creias que yo estaba acostao? viendo la tele