My song is a serious matter It reflects what I feel If I say I love you, I mean it `Cause in my song Every line is for real Every man or woman Enjoys
Je Ne Vivrai Pas Sans Toi Meme si tu ne ressens plus rien Sache que les bouts de mes doigts Ont l'odeur de ta peau Depuis toi et moi Et qu'il faut beaucoup
Meme si tu ne ressens plus rien Sache que les bouts de mes doigts Ont l'odeur de ta peau Depuis toi et moi Et qu'il faut beaucoup plus que des seaux de
Hmmm, ooh That look in your eyes The heated desire Trying so hard To turn off the fire Old lovers make Dangerous friends I knew there would be trouble
Tu t'en vas je reviens c'est toujours comme ca entre nous Les avions et les trains nous font le coup du grand va et vient Tu m'appelles a minuit pour
Pour ne pas vivre seul On vit avec un chien On vit avec des roses Ou avec une croix Pour ne pas vivre seul On s?fait du cinema On aime un souvenir Une
Apres un long silence Entre le vide et moi Apres m'etre noyee Dans une vie sans but Vivre dans mes reves Ne me suffisait pas Et j'ai prie le ciel Et
Je veux le dire parce que je le pense Mon coeur ce soir est plein de joie Car moi je t'aime et c'est ma recompense Je n'peux pas me passer de toi Je
Madness is fragile and fragile is she In chaos she's agile and madness is me We knew from the beginning it wasn't alright Like being in a padded room
[Z-Ro] My life is like a mercy game, ducking and dodging crooked cops On a mission fishing for feddy, ready to make a knot I'm use to having less, and
Ah qu'est ce qu'on a pu en rater En vivant la vie qu'on vit Des souvenirs epingles La jarretia?re de la mariee Saint Traa®ne-savalte Faut bien qu'on vive
Pour ne pas vivre seul On vit avec un chien On vie avec des roses Ou avec une croix Pour ne pas vivre seul On s'fait du cinema on aime un souvenir Une
Cosa c'e dietro a quella faccia, be! alza gli occhi cosi mi sembri piccola ma cosa fai vieni qui... ti mancano le coccole occhi blu fai cosi perche
Cosa c'e dietro a quella faccia, be! alza gli occhi cosi mi sembri piccola ma cosa fai vieni qui... ti mancano le coccole occhi blu fai cosi perche non
Sit down and listen 'cause I've got good news for you It was in the papers today Some physician had made a discovery This' what she had to say: (Oooh
J'ai trop cru au hasard, je suis pauvre Mais il n'est plus ce qu'il a ete Et lui qui faisait si bien les choses c'est lamentablement croute Je n'aime
Ehi dimmi chi sei e cosa stai pensando sei cotta di lui davvero in tutti i sensi? puoi dirmi se lui e quel bel bicchiere che puo ubriacarti un po'? ma
Solo me ne sto alla finestra oggi e un giorno in bianco e nero, piovera! Cerco malinconico nel tempo qualche sogno che ho fatto gia... anni fa! Il gelo