Always Be There (Toujours Proche) Si tu cherches ce qu'est l'amour Et ce que moi, j'en dis Je te devoilerai Que tout emane d'Allah L'ivresse pure, pour
Si parfois tu as du mal a avance si tu te sent seul, si tu te sent paume. Quand la nuit s'eternise, que l'obscurite t'oppresse meme desempare, meme si
In a time of darkness and greed It is your light that we need You came to teach us how to live aIaI iC NO?a Caaa You were so caring and kind your
Allahi Allah kiya karo Dukh na kisi ko diya karo Jo duniya ka malik hai Naam ussi ka liya karo. Allah hee Allah? Allahi Allah kiya karo Dukh na
I hear the flower?s kinda crying loud The breeze?s sound in sad Oh no Tell me when did we become, So cold and empty inside Lost a way long time ago
We're here on this special day Our hearts are full of pleasure A day that brings the two of you Close together We're gathered here to celebrate A
OEICa Caaa OEICa? NEi OEICa? OEICa? aC AUUa OCa? aIU?? ?aNI?C UYNCa? Maher: As I traveled through the earth I can't help but notice The symphony
We were given so many prizes We changed the desert into oasis We built buildings of different lengths and sizes And we felt so very satisfied We bought
I praise Allah for sending me you my love You found me home and sail with me And I`m here with you Now let me let you know You`ve opened my heart
Look around yourselves Can?t you see this wonder Spreaded infront of you The clouds floating by The skies are clear and blue Planets in the orbits The
I was so far from you Yet to me you were always so close I wandered lost in the dark I closed my eyes toward the signs You put in my way I walked
Everytime you feel like you cannot go on You feel so lost That your so alone All you is see is night And darkness all around You feel so helpless
Sehr ka waqt tha, sehar ka waqt hai, Masoom kaliyaan muskurati hain, Hawwaein khair e maqtam kay taranay gungunati hain, Farishtoon ki salami denay wali
Alllahu Akbar? If you ask me about love And what i know about it My answer would be It?s everything about Allah The pure love, to our souls The