[Samples:] [it's / having / in] some kind of psychedelic experience. Our body is light, we are immortal. Our body is love, we are eternal. Eternal..
Our licensing agreement does not allow us to display these lyrics at this time. Sorry for the inconvenience.
Let em' breathe.. Let em' be Technically their human beings but what's the cost to you to just forget? it's free! and free is good. in the end you're
Traduction: Outil. Merkaba (Live).
Traduction: Outil. Merkaba.
: [Samples:] [it's / having / in] some kind of psychedelic experience. Our body is light, we are immortal. Our body is love, we are eternal. Eternal
Mirties ranka tamsi Kyla aukA°tyn aukA°tyn Koks tu A°altas esi UA?merktom akim. Nesuprantam, ar tu dar A?velgi Ar tik klausti mA«gintum, Ar tik rodai
Ar tikrai gyveni, ar dejuoji many Lyg pakabintas ant kaklo. Neklausk, neklausk ar tu akmeny Kai paskutinA? kart tave matom. Kaip A°alta, kaip A°alta
And I wished for so long. Cannot stay. All the precious moments. Cannot stay. It's not like wings have fallen. Cannot stay. But still something's missing
My lips are shakin' My nails are bit off It's been a month since I've heard myself talk Only advantage this life's got on me Picture a cup in the middle
My lips are shaking my nails are bit off. Been a month since I've heard myself talk. All the advantage this life's got on me. Picture a coffin in the
red\' nicht mehr geh besser in Deckung vor diesem Besen hier Jetzt sag schon ihr Pisser was wollt ihr tun sobald wir spitten bring wir diese Gewitter wie ein Monsun Hook: Merk
ich ziel auf dich und treff die Mitte, treff die Nase, treff die Lippe, treff die Zahne, treff die Brucke Gut geraten du schei? Miststuck, ich komme jetzt Merk
Traduction: De Dijk. Vous ne remarquez pas.
Traduction: Kool Savas. Avez-vous remarqué ce que (feat. Azad).