I?m ten steps ahead of you but I But I couldn?t be closer to the truth So you can stop talking that talking that shit Because you already used that excuse
zoo e Gente Guasta e un olocausto d'enfizemi (E' un olocausto d'enfizemi ohh!) Rit. Le mille e una notte, le mille e una canna basta cambiare programma
It's 1200 miles from Palm Springs to Texas But tonight it's right next door For a week each year It's the old frontier That's what brings them here, western
{Original First Verse} Oh I come from a land, from a faraway place Where the caravan camels roam Where they cut off your ear If they don't like your face
DVD, la baraque Et la voiture Je veux qu?un continent releve la tete Et regarde l?avenir J?ai du mal a dormir C?est les mille et une nuits Ce monde
(Instrumental)
Mille e una notte di queste notti. ed ogni notte e una storia d?amor ogni respiro e un sospiro per te. Bacio la terra, bacio le stelle dove ha vissuto
Mille e una notte di queste notti. ed ogni notte e una storia d'amor ogni respiro e un sospiro per te. Bacio la terra, bacio le stelle dove ha vissuto
Text: Jean Frankfurter | Tobias Reitz Wach auf Mein Freund Es ist gleich Soweit Dann geht jeder von uns beiden wieder Heim in seine Welt Mach?s gut Ich
[Somebody whispering] Somebody's pulling me closer to the ground I ain't panicked, I been here before Seems like only yesterday when I got up on that
Dois-je croire qu'ils ont envahi l'Irak pour y retablir la justice ? Chasser la tyrannie et l'injustice ? Mais, ou sont les armes de destructions massives
C'etait une jeune fille Qui voulait faire moudre son grain tiguedin (bis) Oh! elle prit son sac a moudre et s'en va au moulin Ti-guedi-guedi-guedin Canada
Seee, q e perdido el corazon, suspirando por tu amor, y tu pasas de largo seee, lo q sientes tu por el q te mueres por su piel, y a mi me estas matando
a ieri e siamo gia a domani. Questa scena nello stadio di Torino e anche a Londra a Parigi e a Berlino e a Palermo e in Brasile e piu lontano, piu lontano
(feat. Kim Wilde) Im Sturz durch Raum und Zeit Richtung Unendlichkeit Fliegen Motten in das Licht Genau wie du und ich Wrap your fingers ?round my
Like a hammer on a drum Like footprints in the sand From the moment we are born There?s an imprint on your hand Wrap your fingers ?round my neck You
Je me leve ce matin pleins de reves J'en ai ecrit des textes et composer des breles Qui n'ont eu que de succes au pres de mon amitie Aujourd'hui j'veux