poi the end CORO: Uh-Uh-Uh E poi the end CORO + MINA: La fine! E poi the end CORO: Uh-Uh-Uh E poi the end CORO: Uh-Uh-Uh... La fineeee...Uh-Uh-Uh (
poi the end CORO: Uh-Uh-Uh E poi the end CORO + MINA: La fine! E poi the end CORO: Uh-Uh-Uh E poi the end CORO: Uh-Uh-Uh... La fineeee...Uh-Uh-Uh (Grazie
could show you I could reach you and teach you I know you and where you comin' from I understand it This been goin' on forever dog It's no end Life is
Plus haut que moi J'?is seule sur une ? Sans ?iles, sans violon Et je flottais dans cette ville Dans l'ennui des jours toujours trop long Dans ce d?rt
Somebody bigger than the Earth is round Bigger than the saddest frown Bigger than the brightest smile And longer than the longest mile Somebody bigger
You should be stronger than me You been here 7 years longer than me Don't you know you supposed to be the man, Not pal in comparison to who you think
(Eddy Marnay/Ken Cummings/Mark Blatte) J'etais seule sur une ile Sans etoiles, sans violon Et je flottais dans cette ville Dans l'ennui des jours toujours
[Bizarre] Yeah...ha ha ha (BANG!), Yeah, Bizarre Kid comin' at you Eminem and Fuzz, and Mr. Swifty, ha ha No one's iller than me (wha?) No one, no one
Who made the mountains, who made the trees Who made the rivers flow to the sea And who sends the rain when the earth is dry Somebody bigger than you and
Tes yeux, tes levres Je ne peux, je ne veux Plus jamais m'en passer Quelle est la fievre Dis quel est donc le nom De l'effet que tu fais Quel est ce
Lyrics: Frederic Doll Music: David Gategno Les territoires interdits Parsemes de neiges eternelles Il faut s?y etre un jour perdu Pour savoir et pouvoir
In August I went out to the country for resting There was a family of swallows in the barn there nesting I saw the little ones and their feathers were
Comme si j'etais son petit frere ElI' m'a pris la main m'a dit d'me taire Elle ne sait meme plus ses prieres Sous sa chemis' de nuit trop claire A genoux
No se que tienen tus ojos, tus besos Que siempre regreso por mas de ti No se que haras ni cual es el misterio Ni el hechizo que has puesto sobre mi
[G. Wright] You could find a way to ease my passion You listen to the blood flow in my veins You hear the teaching of the wind Tell her why I'm alive
Au bout de mes idees, mes idees meme si la chance est en exile je suis mon etoile Au bout de mes idees mais qui voulait me stoppe ( ... ) de toute les
Je n'ai pas de temps a perdre Je le sens qui passe Aujourd'hui plus qu'hier, je ne tiens pas en place Je veux ma vie qui petille Je veux mon c?ur qui