slam the door Nadja had left me again My balalaika was nowhere in sight So I can't play anymore I gambled with my heart And she tore it apart. I want Nadja
Cold eyes, full of steppes And wolves and snow Grey eyes, lifeless sight Poison of God Kether, Chokmah, Binah The nightmare pulse exposed My ego dissipating
Traduction: Akercocke. Nadja.
Traduction: Nadiya. Nadja de demain (fin).
Traduction: Nadiya. Nadja Nadja.
covek Onaj tamo s konopcem u ruci Ide tamo gde njegov ocaj sada zove Tragovi mu vode prema sumi Nije vise mogao da ceka Krenuo je smrt svoju da nadje