Am I'm sorry the sky went black Put your knives in baby's backs Am I sorry you killed the Kenneydys And Huxley too But I sorry Shakespeare was your scapegoat
Am I sorry sky went black Put your knives in babies backs? Am I sorry you killed the Kennedys and Huxley too? But I'm sorry Shakespeare was your scapegoat
Whispers of insanity bombard my rationale. Aeons passed since I last did feel, The joy of my tears, Streaming,in dissipation of sorrow. The insidious
[Instrumental]
Submit to the numbness of narcotic sleep It dulls my eyes and dilates under the expanse of grey skies The dark comes to surface In my dreams the world
Traduction: Ésotérique. Narcose Stygian.
Traduction: Marilyn Manson. Public cible (Narcisse narcose).
Traduction: Tomahawk. Narcose.
: Am I'm sorry the sky went black Put your knives in baby's backs Am I sorry you killed the Kenneydys And Huxley too But I sorry Shakespeare was your
Why can?t we speak aloud? Raise your fists into the sky and shout it now Show your priorities Tie my lips together now you know I see Create atomic designs
Bienvenue dans le devaste-land, bouteilles cassees Cycles brules, centre social pas vraiment termine Peinture, facade remaquillee Pour masquer la pauvrete
[A.Romano - R.Iorio] Porque han traído basura nuclear al suelo limpio y rincón final. Donde no hay fabricas de muerte aun, y no se comercializ
Pendejos No se juega con las leyes De los narcos-satanicos La feria o la vida, me da lo mismo Que me das ahora la vida o el culo No me train gueros por