e qualcosa che non va perdona loro perdona loro E nelle fogne della citta l?amore e un topo al lavoro Non passerete non marcerete non brinderete Non passerete
toute franchise Je n'peux pas me passer de toi Je n'peux pas me passer de toi L'amour ne se commande pas L'amour ne se commande pas Je n'peux pas me passer
This is the time of year, that we learn to give And the greatest gift is learning to forgive We will have the best that time we ever knew If you forgive
You broke into this world of mine Stole my heart, you robbed me blind While I wasn't looking at all, Without a warning or a sign, It seems You caught
Non ti passa piu, non ti passa piu, non ti passa piu, non ti passa piu Non ti passa piu, non ti passa piu, non ti passa piu, non ti passa piu Guardo
sono sicuro che con quello li Bella, Non ti passa + te lo sei voluta tu vuoi la bicicletta e poi pedalare e cazzi tuoi Bella, Non ti passa + te
that you would be late an hour or two I said that?s all right I?m waiting here just waiting to hear from you. Don?t pass me by, don?t make me cry,
where you are tonight And why I'm by myself I don't see you Does it mean you don't love me any more? Don't pass me by, don't make me cry, don't make
It won't be long yeh, It won't be long yeh, It won't be long yeh, Till I belong to you Everynight when everybody has fun, Here I am sitting all on my
point de la chute Ou je reviens sans cesse Retrouver ta peau Le parfum qu'elle me laisse Comme si tout etait ecrit Je relis... Un chapitre du passe
Vuelve, mi corazon ha hecho de mi una lagrima de pena que se lleva la corriente, ?ay! la corriente y me muero por ti y de tu boca no me quiere. [Estribillo
You might never meet me, For I am King. And as we march into the storms eyes, I find relief in the rain. I can hind as I lead my army, Into certain death
nella schiena Se ci pensi Non ti passa piu E cerchi un motivo Per sentirti vivo Che non ti passa piu La noia che punge Il tempo che stringe Non ti passa