An ed hag a dle deomp, Da dad a ya da rein deomp, Da dad a c'hallo Keit 'ma pado. An neb ne gar ket 'nomp Bet graet ar bed dezhan unan ; Da dad a roio
l'Esperance, Les enfants de lumiere. Laissez-les passer, Laissez-les passer, Laissez-les passer, Laissez-les passer. Ils portent l'Esperance, Les enfants de novembre
du voyage Et il a fallu que je debarque precisement Ce foutu quatre novembre ! Putain, Moi, je n'ai pas pu l'etre. Le lundi, ce quatre novembre-la,
le plus beau Meme sous la pluie de novembre Je n'ai pas dit un mot Impossible de comprendre Pourquoi je suis de trop Sous la pluie de novembre Sous la pluie de novembre
(feat. Amaja Da La Oreja De Van Gogh) Para ti este beso en el viento te lo mandare alli te dira lo que siento... yo por ti No he podido hacer nada En
tutti ora siamo un po? piu soli qui. E? per te questo fiore che ho scelto, te lo lascero li sotto un cielo coperto. Mentre guardo lassu, sta passando novembre
un anno fa novembre. E tu parlavi senza dire niente cercavo invano di addolcire quel retrogusto amaro di una preannunciata fine. Ohooo! Novembre la
fuoco a rammendare calze nei giorni di novembre. Poi la vetta buia delle scale e grandi ombre sulle volte tormentate, ricordo di un terremoto in quei giorni di novembre
Dehors novembre, je suis couche sur mon grand lit Du coin de mon oeil par la fenetre j'voe l'hopital Chu pas capable de croire qu'y faut qu'm'arrete
LIM Voyoucratie Sors le gun le marteau le tourne vice et la scie car la la tessi Cet album c est nagasaki braquage en kawasaki Handek a starsky LIM Voyoucratie, le 22 novembre
Je me dois d'un poeme en cette journee de novembre a la con Je me dois d'une lutte fut-elle minuscule Je me dois d'un crachat Je me dois d'un eclat Je
Je me dois d'un poeme en cette journee de novembre a la con. Je me dois d'une lutte, fut-elle minuscule. Je me dois d'un crachat, je me dois d'un eclat
reconforter Tout ce qu'elle veut c'est la chance De vivre une enfance Qui ne lui a jamais ete accordee C'est une journee d'automne Un triste novembre
la providence Et je l'ai maudite a demi-mot Mais c'est en novembre Que les oiseaux se taisent et se pendent Mais c'est en novembre Que les lumieres
caldi dei pendolari sopra i silenzi dei tassinari sulle africane per mezzo ai viali sopra i parenti negli ospedali e piove stasera anche sul chiuso della galera e venga la pioggia a Novembre