La metro dei riflessi, gli sguardi verso il vetro, gli appositi sostegni verticali, le mani che fatali li discendono, e quelli orizzontali, in alto i
Comme dans un film de la Metro, On voit tres bien tous les details Des bonnes s?urs font leur numero Dans un voilier sans gouvernail, Des milliardaires
Mes pieds s'enfoncent dans le sable Quelqu'un me depasse L'eau salee dans mes yeux J'peux meme pas dire qui c'est J'en peux plus ca va trop vite 10 000 metres
EN ATTRIBUANT HUMBLE PARTICIPATION A CE METRO PROLETAIRE PLACE DE BROUCKeRE 729623 OUVRIERS APReS LE ROI MANIERENT LA PELLE QUOIQUE NON DORE ET SANS JOUR PRECIS MODERNE METRO
, Des gens qui vont et viennent, Et encore, en courant, Les memes gens qui reviennent Et le metro qui flanait sous Paris, Doucement s'elance et puis s
Ella esperaba el metro Y en el ultimo subio El que estaba en el vagon En sus ojos precipito Todo a su alrededor se hizo invisible Y el penso Que la fatalidad
Lei di corsa sali quando arrivo l'ultimo metro c'era lui seduto li nei suoi occhi precipito tutto il resto spari ed in quell'attimo a lui sembro che la
caressant 100 metres pour etre encore un moment, rien qu'un court instant, un contre temps 100 metres au paradis Encore un moment seul contre le vent caressant 100 metres
"-Monsieur s'il vous plait, est-ce que vous auriez votre ticket de transport ? -Roh ca va tu vas pas me faire chier ! Non bin j'ai pas d'ticket, et alors
cheval blanc Une histoire qu'elle pourrait croire illuminee d'un bel amant Mais pas de bol on est dans le metro c'est interdit les animaux Les deux metros
Hey there Delilah What's it like in new York city I'm a thousand miles away but girl tonight you look so pretty Yes you do Time square cant shine as bright
the Seine Riding on the metro I remember a feeling coming over me The soldier turned, then looked away I remember hating you for loving me Riding on the metro
Vieni a casa mia, Vieni a casa mia, ti piacera! Vieni a casa mia, Farlo sul metro e una follia. A me va di stare comodo Steso sopra la moquette.
Vieni a casa mia, Vieni a casa mia, ti piacera! Vieni a casa mia, Farlo sul metro e una follia. A me va di stare comodo Steso sopra la moquette. Con l
walked along the Seine Riding on The Metro I remember a feeling coming over me Then the soldier turned and walked away Fuck you for loving me Riding on The Metro
Au dessus du SDF assis Qui crache et qui tousse La pub SNCF, le progres ne vaut que si Il est partage par tous Il fait chaud dans le metro Plus que dans