Au nom du pere,je ne m'aime guere Tel est mon combat:tomber pour moi Maudits soient ceux que j'indiffere Leur desamour est mon enfer nanananana Ma
: Au nom du pere,je ne m'aime guere Tel est mon combat:tomber pour moi Maudits soient ceux que j'indiffere Leur desamour est mon enfer nanananana
la mort d'ici a Kingston, une cause : "amour et jalousie" Ils veulent etre qui je suis peut-etre c'que j'ai, meme mon insucces, mec c'est "amour et
{Refrain} Les amours, les travaux, meme le chant d'un oiseau, Ton c?ur, mes mots, font tourner le monde. Une saison pour semer Une saison pour attendre
We stand beneath the sky We swear our love will never end We sleep before the grave We believe that life will always be in Love is as strong as death
Traduction: Watts, Isaac. Les merveilles, Seigneur, ton amour a forgé.
Traduction: Opera IX. Je suis en amour avec Somone Else.
: De los cuarenta colores que yo se pintar Eres ese color que no lo puedo ni sonar Ven aqui, necesito imaginarte Hay amor, paso el dia pintandote Y que
: (Instrumental)
: Oooh The machine of a dream, such a clean machine With the pistons a pumpin', and the hubcaps all gleam When I'm holding your wheel All I hear is your
: [Rit.] -Chorus- Ogni male guarisce con farmaci e cure ma non c'?? mai un antidoto per il male... il male d'amore! Attraverso la scienza ho imparato
De los cuarenta colores que yo se pintar Eres ese color que no lo puedo ni sonar Ven aqui, necesito imaginarte Hay amor, paso el dia pintandote Y que
Lend your love to me tonight Don't ask me who or what is right I have no strenght I cannot fight Just flood my darkness with your light I need no face
(Instrumental)
Oooh The machine of a dream, such a clean machine With the pistons a pumpin', and the hubcaps all gleam When I'm holding your wheel All I hear is your
[Rit.] -Chorus- Ogni male guarisce con farmaci e cure ma non c'?? mai un antidoto per il male... il male d'amore! Attraverso la scienza ho imparato