Traduction: Nat King Cole. Quisa quisas.
Traduction: Nat King Cole. Quisas.
Ya no quiero estar mas contigo J-Alvarez... Tu ya no llenas mi camino Junto a Eliot El Mago De Oz... Pideme lo que quieras y te lo dare... Pideme que
I took my fantasy to Deborah You know she's always been a friendly girl You'll see her cruise the Picadilly streets And she winks at every man she meets
Sugar sweet, if only they all knew Jam, can't spread no more you've took my bread Energy, just work, no rest or play Me, myself I'd rather be alone
C'mon now, now Ooh-hoo-hoo-hoo Start it Hey Hey, what's up? Gather round, everybody get down It's time for the best party track in town Kicking it live
Ti prego, ascolta mio Signore. per Allah, fu che fai le mele maturare... Se Tasadit mi guarda da sotto quelle ciglia. il fiato mi manca e non respiro
(feat. Justine Suissa) Leave me on the outside Where I can feel the rain fill off my shoes Cover me with kisses And I will soon forget what I've been
I Wish i Love You I Wish i Love You Romeo: (Yo Quisiera Amarla) i Wish ... Senorita Perdone Por La Mala Ocasion Por Troncharle Los Suenos Brevemente
I never meant to hurt you I'm not that way at all Please believe the words of the heart A heart that seems so small And I swear I never meant to hurt
I wrote a letter on a nothing day I asked somebody ?Could you send my letter away?? ?You are too young to put all of your hopes in just one envelope?
Cette gamine assise en pleurs que chagrinent de trop grands malheurs, les grandes s?amusent sans elle, exclue de la bande, elle reste toute seule. Une
You're just like time Except you can feel the shame All hands on deck, now The sea is getting rough again You see me out your window Even when you close
You've been riding You've been riding quite a while, child (keep on riding, keep on riding) You've been jiving Like a peacock, that's your style (keep
Would you let me walk down your street Naked if I want to? Can I fire fireworks on the fourth of every single July? Can I buy an amplifier, oh, on