A quoi bon tout Je m'en fous. Rien n'est pire, Rester la Ou partir. Les c?urs se glacent Quand l'hiver approche, Les levres se gercent Sans un sou
[CL] Hey playboy it's about time And your time is up I had to do this one for my girls you know ? Sometimes you gotta act like you don't care That's the
8h00 you wake up you are always on the phone last night you drunk ,and you?re spirits in not OK every day is the same thinks, I?m real fade of you now
[Verse 1:] See I met her at club on the Friday Big booty, small waist Seeing her coming my way So I had to bag her I really had to have her (oh-ooh) I
Chaque fois qu?une idee se voit suffisamment belle Que le commun des mortels vienne se l?accaparer Et que soudain l?on ne cesse plus de repeter Qu?il
Crack the heart with true intentions Blood and scars and no redemption We?ve been a slave to your disaster Lost it all it doesn?t matter And we don?t
(feat. Adam Gontier) I try to make it through my life, in my way, there's you I try to make it through these lies, and that's all I do Just don't
[Verse 1:] For your love I would swim clear cross the ocean If I knew I'll die, I'll die trying... Do anything for your hearts devotion Cause I see the
Noches de locura,de insomnio,de sed Sale la luna y solo pienso en volver Con los amigos al mismo garito Donde se que la puedo ver Dejate,ya sabes el
Oh my heart can?t carry much more It?s really, really aching and soar My heart don?t care anymore I really can?t bear more My hands don?t work like before
[Cover of "(You're So Square) Baby I Don't Care"] You don't like crazy music You don't like rockin' bands You just wanna go to a movie show And sit there
I'm on him Him on me ... that thing My chains He got everything I need Think I'm... hes a Gonna switch that thing on me No hes body is just bagging...
That boy is working you, be careful what you do, They say he's nothing but trouble with an attitude. Well, I'm leading intervention and I've friends
Cuentas que he desvirgao tu corazon, que tu pensabas que eso era otra cosa; que intentas pasar de todo y no es tan rosa el olor que te queda en la ropa
Je suis nee, Passage de la Bonne Graine. J'en ai pris d' la graine, et pour longtemps J' travaille comme un chien toute la semaine J' vous jure que l'
I got feet sticking out of my shoes I got heat more than I can use I got love, I got all I need I got soles that are wearing thin I got holes where the