Nel silenzio irraggiungibile respirando polvere di te ma dai grattacieli in su il mondo piu non c'e e? Va nel silenzio splende e nel silenzio va ed e
Nel silenzio irraggiungibile respirando polvere di te ma dai grattacieli in su il mondo piu non c?e e? Va nel silenzio splende e nel silenzio
This beatiful world. It looks so nice filled whit sound and light. I t smells so fine so much bliss. So much perfection a modern world a new society life
This beatiful world, it looks so nice filled whit sound and light, it smells so fine so much bliss, so much perfection a modern world a new society life
In the silence of Your majesty, In the splendor of Your holiness, In the stillness of Your glory, Let me hear Your voice, The gentle whisper of Your voice
When the wind dies down and the howling stops The hurting starts, then I hear your name In this quiet time, this aching time I can hear your fingers on
they globolize hunger and they globalize war make people into commodities and they profit even more how muck longer can we act as passive bystanders?
quand deux princesses s'endorment au coin du lit c'est dans l'ivresse qu'elles se sont reunies et dans la chambre aux silences de Juliette elles se ressemblent
Some bang their heads against the walls I'm far away Screws bang their batons on the bars I try to turn my mind a blank This presence already inside
Des mots entre quatre murs des mots qui cognent a l'interieur et des secondes qui durent des heures pas l'humour,pas la culture un ciel noir pour tout
(Kery James) Chut, j'aime le silence T'y percois rien moi j'y entends des nuances On apprend plus en la fermant qu'en affirmant Idiot, si je dis rien
(Marius, recovering from his wounds, imagines he is back at the ABC cafe) MARIUS There's a grief that can't be spoken. There's a pain goes on and on.
Un gran silencio, frio mortal, nos ha herido. Larga la noche y est dolor que va creciendo. Espero una senal que explicara por que te has ido y nunca mas
sans toi sans moi sans nous sans rien comme en vacances dans un pays aux murs trop blanc ou viennent en nombre buter les idees sombres sur les decombres
Sans toi, sans moi, sans nous, sans rien. Comme en vacances dans un pays aux murs trop blancs, ou viennent en nombre buter les idees sombres, sur les
Le monde serait trop grand Sans toi Couleurs du noir et blanc Pour moi Vie au soleil couchant Sans toi Sans toi Oh ah ah ! Si quelquefois tu te perds
J' voudrais l' silence autour de nous, Pas d'enfants dans la cour. J' voudrais qu'on dise aux gens : "Y a des moments tout bleus Chez les voisins d'en
Torn in two, she lies awake The moonlight's up, the room like day Another night she spends alone Without his touch her skin's so cold The blood that