you know or see them clouds Will step to the sky and wind... down tell me what you know tell me what we get tell me where we go then tell me when you
cross your fingers, hold breath the omen is approaching knock on wood, shut up your mouth a misfortune will happen don't walking under a ladder, close
Traduction: Mystifier. Superstitions fausses déclarations faites par conteurs de légendes.
I don't know what to tell ya (don't know what to tell ya) you want my intimacy but yo I don't know what to tell ya (don't know what to tell ya) you wanna
Days are longer Night are crazy It's so strange when you're away And you tell me That i don't love you Please Let me come to you And stay this time And you tell
show you better than I can tell ya, tell ya I can show you better than I can tell ya, tell ya I can show you better than I can tell ya, whoa yeah But
C'est la saison des coeurs creves sortez-vos mouchoirs en papier, les vieilles blessures oubliees comme des petits couteaux aceres hoh hoh hoh hoh
Just tell me baby! Just tell me baby! What can I do to change your mind? Hey, hey, hey baby What can I do to change your mind I've got the blues about
But no one ever tells you before It never comes easy 'Cause no one No one, no one Ever tells you Tells you No one ever tells you before No one ever tells
Don't reveal my indiscretion, Give a working girl a chance. Hush up, Don't tell Mama, Shush up, Don't tell Mama... Don't tell Mama, Whatever you do.
With my heart out in my hand But what you must understand You can't let the chance To love him pass you by Should I Tell him Tell him that the sun and
Aucune chanson, aucune saison Aucun violon n'aurait le charme de cet instant Aucun souvenir, aucun desir Aucun plaisir ne serait jamais assez grand Que
Ne lui dis pas Quand tu le verras que j?ai tant pleure quand il m?a quitte Ne lui dis pas quand il lui parle de moi que je lisais chaque jour ses quelques
Parlez-moi de lui Vous le savez bien Il est toute ma vie Oh, je vous en prie Ne me cachez rien Que faist-il la-bas S'ennuie-t-il sans moi A-t-il des amis
Parlez-moi d'amour Redites-moi des choses tendres Votre beau discours Mon coeur n'est pas las de l'entendre Pourvu que toujours Vous repetiez ces mots
it too Tell me baby, baby I just wanna spend my life with you So if you want it too I can give you all that you need Tell me baby, baby, baby tell me
t tell you why no, baby, I can't tell you why I can't tell you why No, no, baby, I can't tell you why I can't tell you why I can't tell you why