, la fuerza del mar Esta noche cantare por toda una vida La locura ya se va quedando dormida Esta noche cantare por toda una vida Esta noche, olvidare
Toda una vida estaria contigo No me importa en que forma Ni como, ni donde, pero junto a ti Toda una vida te estaria mimando Te estaria cuidando como
Toda una vida me estaria contigo, no me importa em que forma, ni como, ni donde, pero junto a ti. Toda una vida te estaria mimando, te estaria cuidando
libertad la fuerza del mar. Esta noche cantare por toda una vida, La locura ya se va quedando dormida. Esta noche cantare por toda una vida, Esta noche
Traduction: Romo, Daniela. À vie.
Traduction: Jose Feliciano. À vie.
Traduction: Luis Miguel. À vie.
Traduction: Sandro. À vie.
: Toda una vida me estaria contigo, no me importa em que forma, ni como, ni donde, pero junto a ti. Toda una vida te estaria mimando, te estaria cuidando
tu libertad la fuerza del mar. Esta noche cantare por toda una vida, La locura ya se va quedando dormida. Esta noche cantare por toda una vida, Esta
mi vida ansiedad, angustia y desesperacion. Toda una vida me estaria contigo, no me importa en que forma, ni como, ni donde, pero junto a ti. Toda una vida
J'aimerais croiser ton chemin Prendre tout simplement ta main Et t'emmener au bout du monde A pied a cheval en bateau Comme dans les romans photos
Touch me in the night time All I want from you is love And I know you can give such sweet moments To last me so long Cos, you make me feel so strong All
Toute une vie, toute une vie Danse Sur des photographies Des films de vacances Toute une vie, toute une vie Bouge Dans des trains, des taxis Feux verts