gonna curse His holy name Damn God, yeah, God, yeah Damn God, yeah, God, yeah Veronika, Saint Veronika You can't leave this world behind Oh Veronika, Saint Veronika
; weil ich jetzt scheiden muß. Ich liebe dich Veronika ! Im Sommer komm ich wieder dann blüht der weiße Flieder drum weine nicht Veronika
Traduction: Veronika Bérézina. Pluie Star.
Traduction: Veronika Bérézina. Pourquoi.
Traduction: Veronika Bérézina. Âge (Pas plus une petite fille).
Traduction: Comedian Harmonists. Veronika, Der Lenz Y at-il.
Traduction: Veronika Fischer. Dans le pré.
Traduction: Heino. Veronika.
of me My way extreme intensity My individuality is far from your reality My individuality so far from your reality So far from your reality So far from your reality (Thanks to Veronika
my feelings, Why I blame myself? Forgiveness. Keep on falling, but in dreams I still see: time of changes come, Believe me? Believe me? Believe me? (Thanks to Veronika
sweet. Blinded with this shooting stars Whatever you'll pack shit, It weren't be a sweet. It weren't be a sweet. A sweet. A sweet (Thanks to Veronika
Veronika Coassolo: If I had been on your mind on that day Holding on to your thoughts, to you mind that way You could've never jumped down in those arms
Mo meva asci sta forza ? mo meva asci ca nun sto allero? me movo indo a nu cuorpo me movo e nun me pare overo e fa turnannno a cchiu presenza risico
ont pas quitte le port Nous irons a Verone un beau jour tous les deux Mais Verone est bien loin tu as rompu le charme Et Verone se noie sous un torrent
Veronique, ca vaut l'detour Tu repartiras bien heureux Mais t'auras les roustons en feu Veronique a ca dans la peau Veronique a ca dans la peau Veronique